Tag Archives: Romanticism and Postromanticism

Interview about my novels The Seducer and Velvet Totalitarianism with Ziare.com (in English)

photo credit Romani Celebri

photo credit Romani Celebri

I’ve translated below parts of my interview with Diana Robu, which was originally published in Romanian in Ziare.com (Newspapers.com).

1. Tell us a little bit about when and under what circumstances you left Romania.

1. I left Romania in 1981, at the age of 11. I haven’t returned until 2011, for the launch of my first novel Velvet Totalitarianism in Romanian translation, Intre Doua Lumi (Editura Curtea Veche). My father defected from the country two years before my mother and I legally immigrated to the U.S. He was a world-class mathematician and his boss was Zoia Ceausescu. She had let it be known that he wouldn’t be able to travel abroad to mathematical conferences anymore (because Nicolae Ceausescu was tightening the Iron Curtain). So he decided to take his chances, as several mathematicians had before him, and defect to the U.S. in the hopes that we would rejoin him soon. I filter aspects of our struggles to unite our family in my first novel, Intre Doua Lumi, as well as describing aspects of the adaptation to the U.S. (even though I fictionalize everything, of course, since I wrote a novel not a memoir).

2. What was your reaction when you returned to Romania, so many years later?

2. When I returned to Romania for my book launch decades later, in 2011, I was shocked and impressed to see how much the country has changed in its physical aspects, in its modernization, and in the standard of living. Of course, I only caught a privileged glimpse of Bucharest, from the perspective of an author on a book tour. So I didn’t get an inside glimpse, nor a global view of the country. It was a very brief and limited, but also very positive experience.

einstein2

3. Tell us about your professional life and impression of the American academia.

3. In the academia, I taught in several departments–philosophy, art and comparative literature–since I love all of these fields. I emphasized love of art, love of literature, and clarity of expression. Personally, I subscribe to Albert Einstein‘s wise saying: “If you can’t explain something clearly, then you don’t understand it well enough.”

4. What would you advise Romanians who might be interested in moving to the U.S.?

4. I’d advise any Romanian who is thinking about immigrating to the U.S. to visit the country for a considerable period first and find out about professional opportunities and day to day life. Just as it was easy for me to idealize Romania when I was a tourist there in 2011, it’s easy for anyone visiting the U.S. as a tourist to do the same. You never know how you’ll feel in a country until you actually live there, and find a place to work and a place to live. There are some professions, like medicine, where the degrees from one country don’t automatically get accepted in another. Many doctors from Romania have had to start from square one (medical school) or do something else related to medicine. It’s always more prudent to know exactly what you’re getting into before you make any drastic move.

Cover of Romanticism and Postromanticism

5. Do you wish to visit Romania again?

5. Yes, I hope to return to Romania for the book launches of my art criticism book, Romanticism and Postromanticism, translated by the writer Dumitru Radu Popa, and for the launch of my second novel, The Seducer, which hasn’t been translated yet. During this period I hope to get to see more of the country outside of Bucharest, such as Drobeta Turnu Severin and Timisoara, where some of my family lives.

Cover Intre Doua Lumi

6. Is your first novel, Velvet Totalitarianism, autobiographical? If so, in what ways?

6. Velvet Totalitarianism, translated into Romanian by Mihnea Gafita under the title of Intre Doua Lumi, does incorporate some of our family’s struggles with the Romanian Securitate and the challenges of immigrating to the U.S. However, I fictionalized the entire plot, included a fictional spy thriller element (the Radu/Ioana plot line) and changed everything structurally to make the story work as a novel. Reality was only a point of departure (and research). But the novel is, after all, fiction.

Cover of The Seducer

7. You write books in several different domains. What leads you to do so? 

7. Since I was young, I loved several fields: art, literature and philosophy. The arts are, in fact, conceptually very closely related. They’re separated only by institutions and how they’re taught. But it’s natural to look at them, and appreciate them, together, which is exactly what I do. I write about the international art I appreciate on my art blog http://fineartebooks.wordpress.com. In 2002, I founded an international art movement, called postromanticism, devoted to celebrating verisimilitude, sensuality, and beauty in art. It was intended as an alternative, not a replacement, to more abstract and conceptual traditions in art. I believe in pluralism, not dogmatism, in the art world, particularly since matters of taste and definitions of art are more or less subjective. I also spend part of each week working on my new book, Holocaust Memory. Finally, I write literary reviews from time to time about books I really like. I also enjoy learning about and writing about different fields related to my areas of specialization. My ideal is of the salonnieres and philosophes of the eighteenth century, who could write and converse about all aspects of the arts and humanities, often even mathematics, physics and natural science. I’ve lost any hope, however, in being able to know much about science or math. My parents, Henri and Elvira Moscovici, are both mathematicians, and I saw how different (and difficult) these fields are from the arts and humanities. But even in this day and age, of focused specialization, we can still do our best to expand our horizons.

8. How do you see Romania’s future?

8. I see Romania’s future as being increasingly open to international collaborations and the country as being more visible internationally. Of course, success stories like Herta Muller and Cristian Mungiu add to the country’s visibility. I predict that there will be more success stories like this. In the field of journalism and literature, Romania already has collaborations with Conde Nast Publishing, Forbes Magazine and others. I think such international collaborations in journalism will expand. Culturally, in every country groups and individuals create worthy art and literature and compete for limited consecration and power. The content of the art or literature are often inseparable from the institutions competing for influence. This is part of human nature and won’t change. The politics in Romania is the wild card. I don’t know enough about the ins and outs of politics in the country to make any predictions about it. It would be best for the country and its people, needless to say, if the infrastructure and laws of a democratic nation are taken seriously.

Claudia Moscovici, Literature Salon

Comments Off on Interview about my novels The Seducer and Velvet Totalitarianism with Ziare.com (in English)

Filed under book review, Claudia Moscovici, contemporary fiction, Diana Robu, fiction, Henri Moscovici, Intre Doua Lumi Curtea Veche Publishing, literary criticism, literary fiction, literature, literature salon, literaturesalon, Velvet Totalitarianism, Ziare.com, Ziare.com Claudia Moscovici

Interview with BookMag about my novels Velvet Totalitarianism and The Seducer

The Seducer by Claudia Moscovici

Below is the interview with Virginia Costeschi, published in Romanian on BookMag, on the link below:

Virginia Costeschi: You are a complex writer; you have nonfiction books, a poem volume, and novels. You teach, you started the postromanticism movement. How do you manage this creative diversity?

Claudia Moscovici: If judged by scholarly standards of specialization, I’m seen as having wide-ranging  and diverse interests: in art, poetry, philosophy and literature, exactly as you state. My daughter, however, who plans to study chemistry in college, tells me my interests are very narrow. All of them fall under “arts and humanities” (as opposed to mathematics, science, or business for example, fields about which I know very little). I think both perspectives are correct. My daughter is right because the arts and humanities are separated only artificially. Art, history and literature have so much to do with one another and are actually very close. Yet it’s also true that the domains became very specialized during the 20th century, so my interests are diverse, from this perspective. Personally, I much prefer the Enlightenment model, of the philosophes and the salonnieres, where the various branches of arts and letters are seen as inseparable. Because in my eyes, they still are.

V.C.: What is postromanticism about and why did you initiate it?

C.M.: Postromanticism is, as we call it, “the art of passion.” It’s the aesthetic movement that values sensuality, beauty and passion in contemporary art, which I started in 2002 with the Mexican sculptor Leonardo Pereznieto. Since then, dozens of very well-regarded international artists have joined this art movement. We hope to bring it to my native Romania, when my book about it, Romanticism and Postromanticism, which has been translated by the writer and critic D. R. Popa, will be launched by Editura Curtea Veche. My main motivation for launching this art movement was a positive one. I wanted to highlight what I saw as very positive aesthetic values in contemporary art. However, I was also motivated by a critical spirit. I thought that art today that is inspired by the Romantic and Realist movements was systematically excluded from museums of contemporary art and insufficiently reviewed by reputable art critics. I wanted to put my training in philosophy (aesthetics) and art to use in correcting, as much as I could, this glaring omission.

V.C.: Which internal resorts determined you to choose literature and writing?

C.M.: My main motivation in becoming a writer was the fact that I adored reading literature. My favorites were the great nineteenth century French writers, such as Tolstoy and Flaubert. I also admired the marvels an immigrant writer—Nabokov—could do with the English language. I think their tradition of writing, more or less realist in style and with incredibly rich characterizations, continues today in writers of mainstream “literary fiction” such as Jeffrey Eugenides, Wally Lamb and Jonathan Franzen. I couldn’t resist the internal drive to turn my love of reading into a love of writing, particularly about the historical and psychological themes that obsess me most.

V.C.: Why did you write Velvet Totalitarianism?

C.M.: Jeffrey Eugenides wrote a comic epic about Greek immigrants in Middlesex. I wanted to write such an epic about Romania and Romanian immigrants in Velvet Totalitarianism/Intre Doua Lumi. Communism was, of course, a very dark period in Romanian history. Yet even during this very difficult period people loved, laughed and smiled. I wanted to capture both the darkness and oppression and the lighter aspects of the communist era. Velvet Totalitarianism/Intre Doua Lumi shows several facets of the totalitarian experience: the love of family and romantic entanglements; the secret police (Securitate), spying and political oppression, as well as the sometimes comical challenges of being an immigrant. Besides, comedy is not always lighter than tragedy. It can be, as it is for Caragiale or Shalom Aleichem, “laughter through tears.”

V.C.: How did you choose the characters in Velvet Totalitarianism?

C.M.: In a sense they chose me by being on my mind for a long time. Leaving my country and family was something we needed to do for political reasons. But it was very difficult emotionally. I loved my country and my family and was well-integrated with my friends and teachers at school. Fundamentally, I felt Romanian in upbringing and culture, which I still consider myself today despite the fact I have some difficulty speaking and writing the language.  When I left Romania at the age of 11, I told myself that even if I couldn’t see most of my family and my country—for who knows how many years–I would one day write about them. Velvet Totalitarianism/Intre Doua Lumi represents my effort to preserve the past and keep it alive, through fiction, for both myself and others.

V.C.: Irina, the girl that leaves Romania for United States seems an alter ego of the author in Velvet Totalitarianism. Is it right?

C.M.: Yes, many aspects of Irina are autobiographical. However, many are not. To write about some of the historical and political aspects of Romanian communism, as well as the spy plot, I had to read a lot of books on the subject, and create fictional characters that brought those aspects to life. So a lot of Velvet Totalitarianism/Intre Doua Lumi is based on real life, yet at the same time everything is altered and fictionalized, to fit harmoniously into the novel (as fiction).

V.C.: How was your meeting with a totally different society, customs, social rules, life style?

C.M.: It was a culture shock. Because I’m an emotional person and a nostalgic by nature, immigrating to the United States and leaving most of my family and all of my friends in Romania was very difficult. I also didn’t speak English, so I had to learn it very quickly if my goal was to get good grades and go to a good university (which I definitely wanted to). But ultimately my adaptation was a survival mode, and in a way, superficial. I still feel mostly Romanian culturally. If you look at my Facebook friends, about 90 percent or so are of Romanian origin. And even though I hadn’t seen my native country for 30 years, when I came for the launch of Intre Doua Lumi in the fall of 2011, I felt completely at home (only Bucharest was so much more modernized and beautiful, of course, than it was when I left the country). I think that human beings adapt to new cultures to survive and accomplish their goals in life. But it doesn’t change much who we really are, on the inside. Inside, I’m Romanian more so than American.

V.C.: Velvet Totalitarianism seems a very difficult book to write, I guess. You have alternate temporal planes, many characters (some of them very complex and profound), love stories, traitors, a dictatorship and a very vivid description of the communist Romania.

C.M.: Yes, you’re right, Velvet Totalitarianism/Intre Doua Lumi was difficult to write for several reasons. First of all, I didn’t have enough time. It took me ten years to finally finish this novel because I was a full-time academic and a mom, which left me very little free time for writing fiction. Second, I had to integrate a lot of historical and political information about the Ceausescu era, the Securitate, the CIA, the Romanian orphanages and the revolution of 1989, but in a way that reads like fiction rather than like a political science or history textbook. The fictional characters couldn’t be illustrations or mouth-pieces of history, they had to come to life in their own right. The biggest challenge was tying the two parts of the plot—the spy thriller/love story between Radu and Ioana and the Irina and Paul love story—together. The novel includes two separate plot-lines in it. In  a movie, the director would probably need to choose one or the other. But in the novel they were tied together.

V.C.: The characters in the book have any correspondent in reality? Did you use real life stories to describe the so-called procedure of leaving the country, a dissident’s life or Romanian Security Service?

C.M. Almost every aspect of the novel is inspired either by my family’s experiences in communist Romania or by historical research. However, I fictionalized all of it. Velvet Totalitarianism/Intre Doua Lumi  is not really historical fiction. It’s more a family epic, a love story, a thriller, all rolled into one novel.

V. C.: How did you see the last two decades of Romania? Before 1989, there was a cultural résistance, how does it look now?

C. M.: Some cultural resistance existed in Romania before 1989, but it was little compared to countries like Poland. I think the internal dissidents gained a lot of momentum from the other anti-communist revolutions which preceded the one in Romania. This doesn’t take anything away from their courage. The time was ripe, politically, for the revolution.

V.C.: You also have a prolific online activity. Please give us some details about all your blogs – Literaturesalon, Postromanticism, and Psychopathyawareness.

C.M.: Blogs offer one of the best and most immediate ways for an author to communicate with readers. If you want the communication to be both ways, you have a comments section. If that turns out to be too time-consuming, you just post articles. There’s so much flexibility in blogs. It’s also a system of writing which is very democratic, in that it isn’t based on what professional connections you have. Anyone can write and can build a readership based on the relevance and effectiveness of his or her writing. I love this democratic nature of blogging and the freedom it gives writers.

V. C.: How do you see the Romanian national book market?

C. M.: Although I’m Romanian culturally, I’m also Americanized. So I see the Romanian book market through American eyes. I love the fact that there are so many thriving book review blogs, such as BookMag. To me, that’s the direction of books, internationally. I love the fact the major Romanian publishers are also publishing ebooks, which is going to happen more and more, also internationally. I was very impressed by the fact that the publisher of Intre Doua Lumi, Editura Curtea Veche, was extremely progressive in terms of a multimedia campaign, with a book trailer by Claudiu Ciprian Popa and a music video trailer by Andy Platon. For the next book launch, of postromanticism, I’d love to integrate dance. Book launches, to my mind, should be celebrations: a form of artistic entertainment that doesn’t take away from intellectual content, but enhances it. On the negative side, I was disappointed to find out that The New York Review of Books left Romania after only a few years. Culture is international, no matter how much you respect the individuality and traditions of your own country. Reputable international collaborations, such as with Hachette Publishing Group, Conde Nast (and others) are very valuable in Romania. They’re a big asset to the country. Once lost, it’s more difficult to bring them back. I’d love to see more, rather than less, of such cultural collaborations: something like The Huffington Post Romania (as there already is Le Huffington Post in France) and Oprah’s Book Club in Romania. If there’s any way I can help make such cultural collaborations possible, you can count me in.

V.C.: Please tell us about The Seducer, your latest literary work and when it will be translated in Romania.

C.M.: The Seducer takes the structure and plot line of one of my favorite classic novels, Tolstoy’s Anna Karenina, and makes it contemporary by changing Vronsky’s psychological profile to that of a psychopathic seducer: a social and sexual predator, in other words. I think in reality very often serial seducers are extremely dangerous men (usually men, but they can be female, as in the case of “black widows”). For such individuals seduction isn’t about love, or even about sex in itself. It’s a hunt; a game. The women they seduce, trap and hurt are their prey. Such dangerous seducers initially disguise themselves as madly in love; as caring, wonderful people. They wear “a mask of sanity,” as it’s called in psychology. Psychopaths are not insane, just calculated, cold and evil. They lack empathy and a conscience.  Research shows that this deficiency is mostly neurological, not based on their upbringing. What they want from their prey differs, but the common denominator is power. Psychopaths are driven by a desire to possess and control others: be it an entire nation as for Stalin, or a few women, as in my new novel, The Seducer. I just gave a copy of The Seducer to Editura Curtea Veche this week. I don’t know when or if it will be translated into Romanian, but hope that it will be, since I believe this theme will resonate a lot with Romanian readers. I don’t think there are many women who haven’t been burned by psychopaths at some point in their lives. Usually they don’t know what burned them, however. This novel will reveal aspects of their own lives in a classic literary structure, inspired by Tolstoy. This theme and novel are all the more relevant now that Tolstoy’s Anna Karenina is being made into a movie, starring Keira Knightley.

V.C.: We have a national reading campaign, and we would like to have your message for Romanian students about reading, literature and their contribution to one’s success in life.

C.M.: I’d like to say to Romanian students that reading—literature and the arts in general—stimulates their imagination in a way that few other activities ever will. All of the media that entertains them–youtube, TV, movies, videogames—will never rival books in engaging their imagination. The more realist the media—such as movies—the less work our own minds do to process the information; to interpret it. In reading books we not only learn about the subjects they depict, we help create them. We imagine them with our mind’s eyes. In being readers, we are therefore also co-writers in some way. And that experience is unique, valuable and timeless, no matter how much the future of publishing will change.

Comments Off on Interview with BookMag about my novels Velvet Totalitarianism and The Seducer

Filed under Andy Platon, Andy Platon Velvet Love, book review, BookMag, Claudia Moscovici, Claudiu Ciprian Popa, contemporary fiction, Editura Curtea Veche, fiction, Interview with BookMag about my novels Velvet Totalitarianism and The Seducer, Intre Doua Lumi, literary criticism, literary fiction, literature, literature salon, literaturesalon, The Seducer, The Seducer by Claudia Moscovici, The Seducer: A Novel, Velvet Totalitarianism

Forces of Culture: Oprah’s Book Club and The Huffington Post

Oprah Winfrey

Oprah Winfrey and Oprah’s Book Club

Oprah Winfrey‘s life story reads like the classic American dream, a tale from rags to riches. Born into poverty in Mississippi, Oprah became the most successful talk show host as well as one of the richest and most influential women in the world. She’s also known for being a philantropist, a producer, and now the owner of her own T.V. network. I think, however, that one of her biggest contributions to culture was starting Oprah’s Book Club in 1996  on her already very popular talk show, the Oprah Winfrey Show.  Each month Oprah and her team of editors selected a new novel to read and discuss on the show, introducing a total of 70 books in 15 years. In June 2012, Oprah started a new book club called Oprah’s Book Club 2.0 as a partnership between O: The Oprah Magazine and the new Oprah Winfrey Network (OWN). You can see it on this link:

We live in an era multimedia sensory overload; an era in which reality T.V. has overtaken the networks and there’s little room–or time–for quality fiction. Oprah’s Book Club has been a force of culture, bringing into the limelight the “high culture” genre that usually has the least readership: literary fiction, including two of Jonathan Franzen‘s novels, The Corrections and Freedom and Jeffrey EugenidesMiddlesex. It has also stimulated an entire grass-roots culture of neighborhood book clubs, where friends and neighbors meet regularly, face to face, to discuss literature, socialize and catch up on their lives. I’m including below a link to Oprah’s Complete Book Club List:

Arianna Huffington and The Huffington Post

Arianna Huffington

Arianna Huffington‘s life isn’t a classic immigrant tale from rags to riches, since she comes from a well-off family with powerful connections. Her life is nevertheless the very inspiring success story of a woman who made the most out of the opportunities she had in life.  Named by Forbes Magazine in 2009 as one of the most influential women in media, Arianna Huffington was a very popular political commentator and syndicated columnist during the 1990’s. But her crowning achievement is founding The Huffington Post in 2005. The online media blog has thrived and expanded internationally, to include Le Huffington Post in France, Huffington Post UK, Huffington Post Canada and Huffington Post Quebec. Just as Conde Nast Publishing  and Hachette Publishing  have expanded with several magazines in Eastern Europe, including my native country Romania, I’m hoping that The Huffington Post will as well.

Discussing all aspects of art, entertainment, politics, crime and culture, the highly successful online blog was recently acquired by AOL in February 2011 for a whopping 315 million dollars. Part of The Huffington Post‘s enormous success stems from Arianna Huffington’s pull and connections with wealthy investors. To offer just one notable example, in August 2006, SoftBank Capital invested 5 milliion dollars in the company. However, its success can also be attributed to the high quality of its articles and the popularity of its over 9000 contributors. Without question, The Huffington Post gathered some of the best bloggers in every field it features. Moreover, the blog has not merely adapted, but also stayed one step ahead of the curve in its use of technology, recently introducing “vlogging“–or video blogging–which is taking off and making journalism even more multimedia and interactive.

It is remarkable, yet not surprising, that The Huffington Post is faring better than more traditional newspapers, such as The New York Times, which has been experiencing a steady decline in advertising revenue and was obliged starting March 2011 to start charging for online subscriptions (via instituting a “paywall,” which began paying off by the spring of 2012). The Huffington Post’s quality of journalism is excellent, selected from a very large pool of contributors who are some of the best and most popular in their domains. Because of the variety and quantity of its articles, The Huffington Post also avoids cliquishness (as much as possible in a networking-driven domain). Its guest contributors are often selected because they’re already successful bloggers with mass appeal. However, whether you regard the popularity of blogs over more traditional print journalism as a positive development or not, it’s clear that it’s the wave of the present and maybe also the future. Blogging has changed the publishing industry, particularly journalism, just as the travel industry has been changed as a result of people booking their flights online. Arianna Huffington saw into the future of mass media communication and made it our present. In terms of content, The Huffington Post treads perfectly the balance between reaching a general audience and engaging, well-written pieces. It offers culture with a mainstream appeal: the only kind, I believe, likely to make a big impact in our times.

Claudia Moscovici, Literature Salon

Comments Off on Forces of Culture: Oprah’s Book Club and The Huffington Post

Filed under Arianna Huffington, blogging, book clubs, book review, Claudia Moscovici, contemporary fiction, fiction, Forces of Culture: Oprah's Book Club and The Huffington Post, influential women, literary criticism, literary fiction, literature, literature salon, literaturesalon, O Magazine, Oprah, Oprah Winfrey, Oprah's Book Club, Oprah's Book Club 2.0, OWN, successful women, The Huffington Post, vlogging

How the Publishing Process Works in the United States: A Writer’s Perspective

The Seducer by Claudia Moscovici

 

Two of the most major transformations in the U.S. publishing industry over the past few decades have been a) the rising importance of literary agents since the 1980’s and b) the rise of e-books in the early 2000’s. While in Romania and France unagented submissions remain the norm, it’s almost impossible to publish a book with the large publishing houses in the U.S.– particularly fiction–without representation by a very reputable literary agent.  Agents sift through the enormous number of submissions and recommend to the editors of the major publishers the books they believe will sell well. I found this out not from a book about the publishing industry, but directly from one of my favorite American writers, John Updike.

Velvet Totalitarianism by Claudia Moscovici

In 2003, when I had finished a few chapters of my first novel, Velvet Totalitarianism (published by Editura Curtea Veche in Romanian translation under the title Intre Doua Lumi), I wrote a hand-written note to John Updike. I told him about my background and the subject of my novel—namely, life under the Ceausescu regime in communist Romania and immigrating to the U.S.—and asked him, if he liked the chapters he read, to recommend me to his literary agent. It was a longshot, but worth a try. To my pleasant surprise, he responded–also in a hand-written note–offering very positive input about the sample chapters I had sent him but telling me that he never had a literary agent. He worked directly with the publishing house. This was common practice during the 1960’s, when John Updike began publishing. By 2003, however, unmediated contact between writers and editors was practically unheard of in the U.S., where the major publishing houses had long instituted a policy of not accepting unagented submissions.  So how does a writer go about finding a literary agent?

Intre Doua Lumi de Claudia Moscovici

You can do it the hard way, which, quite frankly, has relatively small chances of success: buy the latest edition of The Writer’s Market, which lists the contact information for literary agents in the U.S. There you have to figure out who are the most successful agents as well as sift out agents who charge to read your manuscript (this practice has become increasingly unpopular) from those who don’t. Then you send them a query—by regular mail or, more rarely, by email—introducing yourself and your credentials; describing your book; explaining why you think it would sell well and including a few sample chapters. I later found out from agents themselves why this impersonal process is not likely to yield positive results for most authors. When I was teaching at the University of Michigan, I organized a few panel discussions at the Ann Arbor Book Festival (in 2005, 2006 and 2007). In 2007, Amy Williams, who is Elizabeth Kostova’s literary agent, and Susan Golomb, Jonathan Franzen’s agent were two of the guest speakers in these panels. They discussed, among other things, the publishing process, explaining that they receive as many as 100 to 200 submissions a day from authors seeking representation. This deluge of queries is colloquially called “the slush pile”. Like most very successful agents, they usually sift through the queries and focus mostly on submissions by successful authors they know of or authors recommended by successful authors they know. Only rarely do they find in the slush pile unknown and unrecommended authors they wish to represent, and even in those cases, they are usually students at very reputable M.F.A. programs or have published with important magazines or literary reviews. So if you don’t want to go through the time-consuming process of finding an agent or don’t make it past their slush pile, what do you do next? As mentioned, writing directly to the editors of the major publishing houses is no longer an option nowadays. So logically, you would try avenues that don’t require agent representation: medium-sized or small independent publishing houses.  This avenue, however, has also become increasingly narrow over the past ten years.

During the 1990’s many of the small and independent publishing houses have folded or were bought by the major publishers. There are some noteworthy exceptions: my own publishing house, Rowman & Littlefield Publishing Group, which is, as they advertise, the “largest independent publishing house in North America” has continued to expand by buying smaller publishers and has begun to publish fiction works by successful authors who have already published scholarship with them (as was my situation). There are also several small publishers that publish between 2 and 10 books a year; academic publishers that publish mostly scholarship (and are often non-profit or low-profit, partly sponsored by universities) and increasingly few medium-sized publishing houses like MacAdam/Cage in San Francisco.  I’m including below a list of some of the medium-sized and small independent publishing houses in the U.S.:

http://www.bookmarket.com/101publishers.htm

If you succeed in publishing your book with one of these independent publishers, you may be more fortunate than you think. Although smaller publishing houses have correspondingly smaller publicity budgets than the big publishers, please keep in mind (as the agents on the panels I organized discussed), that the big publishers don’t divide their annual publicity and promotion budget evenly among the hundreds of books they publish each year. Celebrities that publish with them—such as Paris Hilton or former president George Bush publishing their autobiographies—have their own publicity agents who help a lot with the promotion of their books. In addition, because of their name recognition, the media helps spread the word and the popularity of their books.  So basically the major publishers invest most of their annual publicity budget on the new books they believe will sell best. Those are usually represented by the most reputable literary agents and sell at auction. An auction is when several of the big publishing houses bid for the same book. To offer an example from one of the book fair panels I organized, in 2005 Little Brown & Company won the bid for Elizabeth Kostova’s The Historian, an exquisite work of literary fiction about the legend of Vlad Tepes/Dracula. They invested about 2 million dollars, or a large chunk of their annual publicity budget, into promoting that novel.  This bid paid off because the novel was very successful internationally as well as because it sold movie rights to Sony Pictures in 2007. As we’ve seen through the enormous success of the Harry Potter and Twilight Series, novels that become blockbuster movies grow exponentially in popularity.

But by far most writers publishing with the big publishing houses don’t fall into the category of “celebrities” whose books practically sell themselves or hit the jackpot with getting most of the publicity budget of that publisher for that year. In those (majority) cases, even if they manage to catch the interest of one of the best literary agents and to publish with a major publisher, they still have to work very hard to promote their books.

Ebooks and Self-Publishing

Given that the odds are heavily stacked against new authors, it’s not surprising that many of them choose to self-publish e-books, via, for instance, the very popular Amazon Kindle program.  Unlike publishing with vanity presses that charge a lot of money to print books, this option is easy and inexpensive. But there’s a large downside to it as well: there are so many books out there, particularly now that anyone can self-publish their work on Kindle and other venues, that the sea of information has become so vast that each author who lacks a large promotion budget and media connections is nothing more than a drop in the ocean of books and deluge of information. To rise to the surface requires a lot of ingenuity, luck and networking.

Like many authors, I’ve been asked the question of where do I believe the publishing industry is heading next. I think that self-publishing will grow and that the future is already here with e-books. E-books have the advantage of cutting out most of the distribution cost. This is a huge advantage for both authors and publishers, since the cost of shipping books all over the world is very high. This is why authors generally receive only between 5 and 10 percent royalties from the (hardcopy) books they publish. The percentage of royalties depends in part on the number of copies sold (the more it sells, the bigger the royalties for the author) and in part on what kind of contract a given author or agent is able to negotiate with the publisher. Still, for most authors, 5 to 10 percent profits is not enough to make a living just by writing books. Since e-books don’t have the same distribution costs, authors can negotiate more advantageous contracts. E-books are also very convenient for readers, since it’s so much easier to carry around with you a Kindle or Nook than twenty or thirty books.  It’s true that many people still prefer to leaf through an actual book. But I believe this preference is largely a matter of habit; of what they grew up doing. In the next few years, my daughter’s school system is planning to replace hardcopy textbooks with e-books. This transition will soon happen in schools throughout the country, such that the kids starting primary school will probably not even hold books in their hands. Those growing up strictly on e-books in school, with little standard of comparison, are not likely to prefer actual books as adults.

Foreseeing such major transitions, the major publishing houses are trying to adapt best to the new media and new demands of readers. I’m including below a relevant article on this topic by Christine Kearney (Reuters) about Book Expo America:

http://www.reuters.com/article/2011/05/27/us-books-ebooks-idUSTRE74Q5J020110527

The one major current downside of e-books is that they’re still, for the most part, tied to the companies that produce the e-readers—such as Amazon for Kindle—which are not universally adaptable to other reading programs. If they were, then the risk of losing profits would be much higher: it would mean that anyone could forward a book by email, so nobody would need to pay for it.

Hypotheses about the future of publishing:

a) Print books versus e-books

So what predictions do I make about the future of publishing in the U.S.? I think that for the generations of readers that were brought up on print books, they will continue to cherish reading an actual book as well as adapt to the convenience of e-books. The new generations, brought up just on e-books in schools, will choose them over hardcopy books in the same way that kids brought up on computers don’t use typewriters.  The publishers that can see into this near future and dominate the e-book market will be the ones that will rise in power and influence in the publishing industry.

b) Promoting and marketing your book(s)

The era of the timid or reclusive author, shying away from or outright rejecting the media and contact with readers, is long gone. Whether you publish with a big publishing house, a smaller independent publisher or on your own, you have to be willing to share your work with others through every venue and opportunity you can. Aside from networking, promoting through the new media—such as book trailers, music videos and films—will grow in importance. We are becoming, internationally, visual cultures predicated upon instant gratification. Videos make a direct and immediate impact on viewers, tempting them to find out more about your book. I was fortunate enough to collaborate with very talented Romanian photographers, actors, musicians and music producers on the book trailers for my novel, Velvet Totalitarianism/Intre Doua LumiAndy Platon, Anthony Icuagu, Marcel Lovin, Ioana Picos, Mihai Marin, Claudiu Ciprian Popa, Elena Rotaru, Elena Xing, Andrei Dombrovski–to which I’m extremely grateful and with whom I hope to collaborate again for future book launches.

http://www.youtube.com/watch?v=KURICuT8TcA

http://www.youtube.com/watch?v=DgCdLdygaII&feature=plcp

Film in particular is a mixture of all the arts and a feast for the senses. Authors who succeed in working with movie directors and having their novels made into films will increase the chances of success for their books.

c) Literary agents

As mentioned, the influence of literary agents in the U.S. and Great Britain has risen to enormous proportions during the 1990’s and early 2000’s, but it is now waning for two main reasons. First of all, as I explained earlier, there’s a bottleneck of “slush pile” submissions. This means that the most reputable literary agents are no longer accessible to most authors. Secondly, self-publishing has improved—in both reputation and the possibilities for success it offers–giving authors the chance to succeed on their own. The number who succeed in becoming best sellers in any venue or through any process is very small. This will not change, no matter what changes the publishing industry undergoes. Huge mainstream success is hard to attain and depends upon so many factors outside the author’s and publisher’s control. But keep in mind that success is a journey not a destination and enjoy every step of the process of writing, publishing and promotion, each of which presents so many challenges and rewards.

Claudia Moscovici, Literature Salon

Comments Off on How the Publishing Process Works in the United States: A Writer’s Perspective

Filed under book review, books, Claudia Moscovici, contemporary fiction, Curtea Veche Publishing, Dangerous Liaisons, fiction, How the Publishing Process Works in the United States: A Writer's Perspective, How to Publish in the U.S., Intre Doua Lumi, literary agents, literary criticism, literary fiction, literature, literature salon, literaturesalon, publishing, Romanticism and Postromanticism, Rowman & Littlefield Publishing Group, the publishing process, The Seducer, The Writer's Market, Velvet Totalitarianism

The Spectacle of Feminine Beauty

The Spectacle of Feminine Beauty

He looked at her body as she was walking down the street. Before he saw her face, he was amazed by that slim, tall female body, lightly wrapped in a flowing black dress. That youthful body which was approaching him, as if moved by the focused attraction generated by his own desire. He saw the evocative curves of her breasts, slightly exposed by the low neckline of her dress. He saw her narrow, undulating waist as she seemed to be gliding toward him, into his arms. He saw the slight sway of her hips and the gentle outline of her long legs rhythmically extending the fabric of her garment in an easy, fluid motion. He grasped this approaching feminine figure in an instant.

The next instant his eyes were already transfixed by the beauty of her face. By those large brown eyes, those full lips, that flowing red hair parted in the middle caressing her fragile shoulders. She was stunning. This beauty, matched by so many girls he had seen walking down the city streets during the course of the week, never ceased to enthrall him. Every time he followed it with his eyes, entranced. Every time he felt that momentary sensation of distanced, almost abstract reverence for feminine beauty. For each one of its manifestations, each one of its accentuated features. He indiscriminately paid this silent homage to every pretty woman he saw.

Quite often, he felt as if his body spoke a different language from his mind. Or at least, different imagistic patterns of thought invaded his body, moving it closer to its potential pleasures. While his intellect kept its distance from the woman he appreciated almost like a work of art, his body moved toward her with anticipation and excitement, on the verge of betraying its focused, pleasurable needs. Then, acting with a partly conscious coordination of body and mind, he would walk closer to the pretty woman to see her better, to catch her fragrance, and perhaps even to brush her dress lightly with his leg, as if unintentionally, while moving past her through the crowd.

Once they had passed each other, he would quickly spin around and look at her, careful not to miss a single moment of seeing her departing body from behind, defenseless without eyes before his gaze. Once the danger of her own potential glance diminished, his mind and body could act as one. He would no longer revere her, he would want her. He would want to ravish her, to visually consume her right then and there, before she disappeared from his potent sight.

Fortunately–for him, for her–he would be aware of the physical barriers separating his bodily thoughts from their possible actions. Other people would circulate within the space forever distancing him from her, thoughtlessly eclipsing the movements of her departing form. Then he would turn around full of vague regrets and tangible yearnings, without making a spectacle of his desire. Withdrawn into himself, he would attempt to take her with him: by thinking about her, by memorizing her features and the sensations caused by her fleeting presence, by unfolding the drama of his desire within the more permissive theater of fantasies and dreams.

One time he saw a beautiful young woman with very short black hair. When he looked at her, instead of continuing to look straight ahead proud of the admiration she excited, she returned his gaze. She appeared to be as transfixed by his body as he was by hers. He felt slightly embarrassed by her boldness, caught as he was in his habitual voyeurism by the mirror of her reciprocating gaze. His desire momentarily withdrew when hers advanced.

He was surprised. Women whom he didn’t know rarely came to life under his gaze. Most often, when he looked at them he felt protected from any real interaction, as if he were watching a movie. So when this short-haired woman, a stranger, looked at him in the same way that he looked at her, he felt as if his spectator cushion was jolted from under his seat. Momentarily, he lost his balance. He looked away from her with slight confusion. She walked passed him. Feeling more secure, he reoccupied his spectator position. Out of force of habit, he turned around to watch her disappear into the crowd like the hundreds of other beautiful women before her. Then the curtain of life would be drawn, and the encore would be played, with poignant differences, in his imagination.

But this time his look froze as soon as it found her. She had also turned around and was looking back at him. He didn’t know how to react. He felt like he could no longer continue to pretend that he was a spectator watching her, the spectacle. The distinction between them, a man and a woman, had become more complex in this interplay of glances.

Like him, she seemed confused by their situation. Perhaps she felt that she had been too bold but didn’t know how to withdraw herself from the slightly awkward situation she created. Or perhaps she did not wish to retract her steps. He couldn’t tell. It was possible that she was only considering how she could advance further. Toward him. These considerations filled him with a mixture of excitement and intimidation. He decided to ease the tension with a friendly gesture.

He smiled at her. As if with some relief, she smiled back. He marveled: she was even prettier now, when she smiled. Her formerly inexpressive features came to life. They became bright and accessible, inviting closer contact; calling for the meeting of their two separate worlds: his and hers. Perhaps another world would eventually emerge. A world which was theirs.

Claudia Moscovici, literaturesalon

http://www.amazon.com/Seducer-Novel-Claudia-Moscovici/dp/0761858075/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1326297451&sr=1-1

Comments Off on The Spectacle of Feminine Beauty

Filed under Claudia Moscovici, contemporary fiction, coup de foudre, desire, fiction, literary criticism, literary fiction, literature, literature salon, literaturesalon, sensuality

Passionate Love in Life, Literature and Art

Passion was the core of the Romantic movement and it is also, along with sensuality and the appreciation of beauty, the focal point of postromanticism. Sensuality and passion hardly seem separable since we tend to experience them together. It’s nearly impossible to imagine passion without the excitement, agitation and upheaval of the senses and emotions that we associate with sensuality. At the same time, however, sensuality and passion are opposites. Sensuality is the acute sensibility to beauty and to the myriad of potential delights it promises. It’s a way of seeing beauty in the world, in both human beings and objects. Such beauty is so vast and all-pervasive— kalon, or sea of beauty as Plato’s prophetess, Diotima had depicted—that it’s not necessarily anchored by any preference or bound by any attachment. Every week we may gaze at dozens of attractive persons, inspiring scenes and beautiful paintings or sculptures. Sensuality moves our eyes from object to object, stirring our desires, dreams and solipsistic emotions, but not necessarily capturing our devotion.

Much as sensuality, in its link to perception, evokes the aesthetic and epistemological dimensions of postromanticism, passion constitutes its ethics. This doesn’t mean that postromanticism mandates that human beings should not appreciate a multitude of objects or beings. But it does unabashedly declare: love is special. Many of us fall passionately in love and such feelings are so miraculous that they seem to defy explanation. Yet, at the same time, they are so important that they have inspired thousands of writers, poets, philosophers and artists throughout human history to depict passionate love. Not everyone does or should fall deeply in love. But those who do, we tend to believe, are very fortunate. If passionate love is a privileged form of human experience that has intrigued us for millennia, then it’s certainly worth valorizing it in our times.

Like Romanticism, postromanticism focuses above all on the expression of passionate love. Yet, in our day and age–an age so imbued with feminine and feminist sensibilities–one can no longer speak of the asymmetrical love between a male poet or artist and his ethereal muse, which has long been the dominant cliché of Romanticism. Postromantic love is reciprocal and symmetrical. Nor does postromanticism preserve the instrumental view of passion as a means of reaching something higher than human experience; of moving from the human to the divine, as we see in idealist traditions of love from Plato, to the Renaissance neoplatonists, to the Romantics. In Postromantic poetry, literature and art, passion begins with earthly existence and never transcends it.

Definition: So what is postromantic passion? Above all, passion is a focalization of the senses, thoughts and emotions upon one primary subject. I call it an ethics because it implies considering at every step one’s attitude and actions towards the beloved and, conversely, his or her actions and feelings towards oneself.

The transcendent in the contingent: The beloved is not randomly chosen. Even if meeting him or her occurs by accident—as do most human encounters—the fit between the lovers feels so right that it appears to be determined by a higher force. The intervention of that higher force cannot be proven. Nonetheless, it has a certain metonymic logic similar to the one described by the Stoics, who perceived the imprint of divine will in the beauty and harmony of the universe. Postromanticism thus spiritualizes, but only gently and lightly, passionate love. It doesn’t necessarily express a belief in divinity, but rather an elevation of emotion and humanity. Passionate love is that which uplifts one’s creative and life energies, as if by force of destiny, with the elegance, sense of wonder and inevitability of something that appears to transcend human experience.

The artist and the muse: With so many successful female artists in the world and, more generally, with so many women encouraged to pursue their talents, it’s impossible nowadays to retain the Romantic idea of the artist as male and the muse as female. When the passion is shared, both members of the couple can inspire and engage in creativity.

Idealization and lucidity: While Romanticism tends towards the idealization of the beloved, postromanticism claims that the beauty of love and of the beloved often lies in his or her imperfection. For the Romantic poets the muse was otherworldly. Only through her nonexistence could she embody aesthetic ideals. She wasn’t a woman, but a fantasy, a dream. In postromanticism, however, the source of inspiration is not a “crystallized” or idealized object of the imagination—as the novelist Stendhal had described love–but a contingent person who is known in the smallest details of his or her reality. Which is not to say that postromanticism follows the legacy of realism or naturalism. In postromanticism, unlike in naturalism, the mundane aspects of the lovers and of love itself never become scientifically predictable, mythical or grotesque, as they do, for instance, in Zola’s naturalist fiction. Postromanticism declares: real love is endearing and unique; a product of a rare fit between two individuals who, through their mutual devotion, create lasting values in an ephemeral life.

Focalization: We tend assume that the Romantic life is synonymous with the adventurous life, the life of an emotional tourist: traveling everywhere; having a multiplicity of relationships; experiencing each type of woman or man as one samples exotic dishes from distant parts of the world. Yet when one glides only on the surface of human existence, it’s difficult to be immersed in passion. For passion requires time to become deeper, richer and more intimate; it requires focalization so that it will not disperse and become a flash of intensity that’s one episode among a hundred others. In losing focus, passion also loses intensity and significance. It ceases to exist.

Energy: Passion is a mutual consumption that gives rather than depleting energy. Like a windmill, like any rhythmic movement, it generates while absorbing energy, but not all by itself, but from the external impetus of two individuals’ continual efforts to live for and with each other.

Symmetry: Passion is constantly reinforced by symmetrical dialogue. The lovers negotiate everything and feel equal in the relationship. Which doesn’t mean that they’re identical. In fact, often passion becomes more exciting when the lovers share differences in temperament, point of view and opinion. Yet there are no conventional gender roles in postromanticism. One person is not necessarily more submissive, the other more authoritative; one person is not necessarily more emotive, the other more rational. The differences are unique to each couple, not necessarily polarized. They are diffused, varied and less predictable than in the Romantic complementarity between masculine and feminine roles.

Reciprocity: Reciprocity, which was largely ignored by the Romantic movement, is the pillar of postromanticism. Passion that is mostly solipsistic—one human being’s dream or projection upon an idealized person—is not real. It may represent desire or even a strong infatuation. But only once feelings, thoughts and desires are shared, do we enter the realm of passionate love.

Proximity and distance: The Romantic male artists and their muses, even when they coupled in real life, appeared infinitely distant in art because the descriptions of women were so often veiled and disguised. The Romantics privileged the metaphors of woman as muse, angel, Salomé or femme fatale; of woman as all the more desirable because mysterious, multiple, changing and unattainable. In this tantalizing play and disguise of feminine identity, the difference between Romanticism, modernism and postmodernism is almost effaced. Postromanticism doesn’t need feminine mystery and masquerade to cultivate desire and love. Which doesn’t mean that it assumes love to be transparent. Postromanticism trusts that passionate love can generate its own dynamics: a constant movement between creating and lowering barriers which, unlike the Romantic vision of the femme fatale who fans desire through strategic advancements and withdrawals, is reciprocal, genuine and spontaneous.

Breathing: Passion is nourished by a proximity and intensity of communication so strong that it seems as if the lovers are breathing each other’s air. Without suffocating. The withdrawals are themselves part of the process of breathing. They are periods of inhaling air, of absorbing life experience and knowledge, in order to exhale it back to one another; to have a renewed life energy to offer one’s beloved.

Thinking: Postromantic passion is characterized by a rhythm and emotion which are genuine and spontaneous yet thoughtful at the same time. In this respect, it resembles Wordsworth’s Romanticism, which described passion as a processed and thoughtful rather than immediate and visceral emotion. Without the mediation of thought, passion risks being just a passing fancy; a gust of wind. And winds quickly change direction. Passion is a symbiotic relation between two individuals who enable each other to interconnect the important aspects of human life, including sensation, emotion and thought. Passion engages all of our human faculties.

Devotion: Passion is an enduring devotion. It’s not necessarily a commitment or responsibility in the way more institutionalized relations are, where the primary connection is external to the relationship. In other words, in passion the connection is not made by conventional morality and law. But the result is even more spectacular. Because devotion, a term evocative of religious experience, has transcendental dimensions. Passion is a secular form of adoration.

Fidelity: We tend to believe that virtue is a more reliable foundation for fidelity than passion, but postromanticism says that’s not the case. Virtue is often tested in the face of temptation and experienced as a tension between conscience and desire. All too often, the desire is more immediate, easier to satisfy and stronger. Passion reduces that tension and alleviates its pangs. In passion, the obsessive desire and focus upon a primary object is so strong that the energy left for others is weaker and more superficial, thus not posing a real threat to the relationship.

Jealousy and Possessiveness: If philosophers from Plato to Kant cautioned against passion, it’s largely because they associated it with negative emotions such as jealousy, possessiveness and hatred, which occur when love turns full circle and collapses upon itself. The Romantics, from Goethe to Constant, often confirmed this negative impression in describing how the force of passion leads to madness, murder and suicide. It’s undoubtedly true that passion is often accompanied by feelings of jealousy and possessiveness. Yet that’s not necessarily a bad sign. In moderation, jealousy and possessiveness may constitute a declaration of love. They can express: I know you desire others and that others are desirable to me, but I need and am grateful for the uniqueness of our attraction and feelings. Jealousy, in moderation, rekindles the flame of passion. It suggests: out of all the desirable persons we meet, I still chose you and you me. Jealousy in excess snuffs out the flame of passion. It suggests: I don’t trust you; you’re not freely mine. Rather than loving you, I possess you.

Ritual: Passion is a cherished ritual rather than a habit. A repetition of activities that appear always new, always exciting, because they’re primarily motivated by emotions and desires. In lasting love, one needs the repetition of activities as one needs to breathe air or eat regularly, rather than going through the motions today out of inertia, because one did it yesterday. In its rhythm and intensity, the repetition of acts in passionate love—going to a movie, dining out–resembles the repetition of religious rituals.

Erotism: Postromantic passion is erotic in a way that’s intensely sensual and at the same time different from diffused sensuality. In passion, the physical longing for someone is stimulated by knowledge and love of that person, rather than the love being motivated primarily by desire. That’s what makes passion different from the multiplicity of human attraction. While sensuality is a feast for the senses, passion offers food for the soul. Postromanticism places passion at its center, declaring: life and art would be emptier and more impoverished without such exquisite nourishment.

Claudia Moscovici, postromanticism.com

http://www.amazon.com/Romanticism-Postromanticism-Claudia-Moscovici/dp/0739116754

Comments Off on Passionate Love in Life, Literature and Art

Filed under book review, Claudia Moscovici, contemporary fiction, fiction, literary criticism, literature, literature salon, literaturesalon, Passionate Love in Life and Art, postromanticism.com

Confessions of A Would-be Salonnière: My Favorite Twenty-first Century Salons

When I openened a twitter account a few months ago, it wasn’t difficult to find the phrase that best captures me: “Born in the wrong century, a would-be salonnière.” Ever since college, when I first learned about Marquise de Rambouillet–the refined hostess who led the most talented artists and writers of her day in scintillating intellectual discussions in the elegant alcove of her drawing room–I knew that I had missed my opportunity and true calling in life. Sure, women may be able to be and do whatever they want today. Society is less sexist, more democratic. But in an era when entertainment news outdoes even socio-political news in popularity and readership, what hope is there for placing art, literature and philosophy at the center of public attention again?

The main problem I encountered in being a contemporary salonnière was: Where are the salons? Most academic discourse struck me as too technical and specialized to draw a large audience. Fortunately, while an undergraduate at Princeton University, I had the enormous privilege to study with scholars who epitomized the salon tradition of worldly intellectuals: Professor Robert Fagles, translator of Homer’s epic poems, and Professor Victor Brombert,  a regular contributor to The New York Review of Books, who encouraged my love for world literature and culture to the point where I decided to pursue Comparative Literature for both my undergraduate and graduate studies. Many years later, I discovered quite a number of online salons, where writers, artists and intellectuals converge to discuss their works, in a clear, interesting and sophisticated fashion. I’d like to share with you some of my favorite contemporary salons. 

Litkicks.com. I discovered Litkicks ( http://www.litkicks.com/) in October 2009, when I found on the internet an article about a fellow Romanian-born writer, Herta Müller. The article was called “Herta Who?” by Dedi Felman and it was about the dissident writer’s recently awarded Nobel Prize in Literature. At that point, the founder of Litkicks, Levi Asher, also wrote a brief note on the blog about my recently published novel on similar themes, Velvet Totalitarianism, 2009/Intre Doua Lumi, 2011. We got in touch by email and I became a regular reader and occasional contributor on the blog. Litkicks features articles on literature, poetry, art, philosophy, music, cinema and politics.

Levi was a software developer (and culture lover) on Wall Street when he started Litkicks.com in 1994, which became, along with Salon.com, a pioneer culture blog. The website was originally launched to support Beat Generation poetry and experimental fiction. Over the years, it has expanded its scope to include contemporary literature in general, essays on nineteenth and twentieth-century French poetry and fiction (including Michael Norris‘s excellent essays on Proust), lively political articles, and Levi’s top-notch Philosophy Series. Litkicks includes articles on established authors published by the big publishing houses as well as reviews about talented independent writers published by smaller presses. The blog has thousands of readers a day, but thanks to a loyal following of regular contributors and commentators, it retains the intimate feel of a community of friends engaged in intellectual discussions and debates.

Catchy.ro. Founded in 2010 by the Romanian journalist Mihaela Carlan, Catchy.ro (http://www.catchy.ro/) is quickly catching on as Romania’s premier blog. Discussing all aspects of art, entertainment, politics and culture, Catchy.ro is inspired by the highly successful The Huffington Post, founded by Arianna Huffington in 2005 and recently acquired by AOL for a whopping 315 million dollars. Part of The Huffington Post‘s enormous success stems from Arianna Huffington’s pull and connections with wealthy investors. To offer just one notable example, in August 2006, SoftBank Capital invested 5 milliion dollars in the company. However, its success can also be attributed to the high quality of its articles and the popularity of its over 9000 contributors. Without question, The Huffington Post gathered some of the best bloggers in every field it features. Moreover, the blog has not merely adapted, but also stayed one step ahead of the curve in its use of technology, recently introducing “vlogging“–or video blogging–which is taking off and making journalism even more multimedia and interactive.

If I mention Catchy’s precursor in some detail, it’s because I believe these are also some of the features that have helped the Romanian blog grow so quickly during the past year, since its inception. Catchy “like a woman” targets primarily a female audience. But ultimately its panel of excellent journalists–with expertise ranging from art, to literature, to philosophy, to music, to fashion to pop culture and, above all, to the most fundamental aspects of human life itself, like health, love and marriage–draws a much broader audience of both genders and every age group. Like The Huffington Post, Catchy.ro also treads perfectly the line between intellectual writing and pop culture, providing intelligently written articles for a general audience. As some of the more traditional Romanian newspapers have struggled and a few even collapsed, the up-and-coming blog Catchy.ro shows that in every country adaptation is the key to success.

Agonia.net.  Started by the technology expert and culture promoter Radu Herinean in 2010, Agonia.net (http://english.agonia.net/index.php) is a rapidly expanding international literary blog. It includes sections on prose, screenplays, poetry, criticism and essays. Agonia.net has the following assets: a) it publishes well-regarded writers and intellectuals, b) it’s contributor-run so that it can grow exponentially and internationally (with sections in English, French, Spanish, Romanian and several other languages in the works) and c) it has a team of great editors that monitor its posts and maintain high quality standards. Agonia. net improves upon the model of online creative writing publishing pioneered by websites like Wattpad.com, which are contributor-run but have no editorial monitoring. Because of lack of editorial control, Wattpad.com has not been taken seriously by readers and publishers despite its vast popularity with contributors. Any literary blog that has a chance at being successful has to have the capacity for handling a large number of incoming contributions while also maintaining reliable editorial standards. Agonia.net seems to have mastered this delicate balance.

In participating in these exciting artistic, literary and intellectual forums, I’m starting to feel like my calling as a 21st century salonnière might not be an anachronism after all. I invite you to explore each of them and see which ones fit your talents and interests best. 

Claudia Moscovici, literaturesalon

http://www.amazon.com/Seducer-Novel-Claudia-Moscovici/dp/0761858075/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1326297451&sr=1-1


9 Comments

Filed under Agonia.net, Agonia.ro, Arianna Huffington, book review, catchy.ro, Claudia Moscovici, communist Romania, Confessions of A Would-be Salonnière: My Favorite Twenty-first Century Salons, contemporary fiction, culture blogs, Diana Evantia Barca, fiction, Intre Doua Lumi, Levi Asher, literary criticism, literary fiction, literature, literature salon, literaturesalon, litkicks.com, Mihaela Carlan, Princeton University, Radu Herinean, salon, salonnière, salons, The Huffington Post, Velvet Totalitarianism, Victor Brombert

The Postromantic Manifesto

Some artistic movements happen organically. The Impressionist and Fauve movements, for example, emerged naturally from the artists’ friendship and practice. The name and the aesthetic philosophy of Impressionism came almost as an afterthought, accidentally. Yet both the name and the concept stuck. An insulting word cast by an art critic about Monet’s painting Impression, Sunrise became the seed that eventually gave this group of artists a recognizable image. Other artistic movements happen prescriptively. The Surrealists could not have been what they were without the philosophical structure and sometimes dogmatically narrow focus that the writer André Breton gave to their art. Today movements can come together in virtual space. The Internet connects artists from all corners of the world who would never have met, created together, seen that they share the same vision, become friends. This is how postromanticism happened. Before I met any of the artists, I had written about the aesthetic values contemporary art had lost and should attempt to recapture. I called that aesthetic “postromanticism” and posted it on the internet. Postromanticism as a movement, however, didn’t come into being until 2002, when one artist, the Mexican sculptor Leonardo Pereznieto, saw his art reflected in my words. Since then we have discovered dozens of artists who identify their art with our aesthetic vision. My book, Romanticism and Postromanticism (Lexington Books, hardcover 2007, paperback 2010) introduces some of these artists and the postromantic movement. This brief essay will describe how it originated.

A logical way to explain the nature of postromantic art is to begin with its name. Surely with a name like postromanticism, this movement has something to do with Romantic art. Yet since we put the post- in there, it must also come after Romanticism and be contemporary in some way. Postromanticism is, indeed, primarily, but not exclusively, inspired by nineteenth-century Romantic art. Postromantic painters admire the art of Bouguereau, whose sensual, palpable images of angelic women and shepherd girls were eventually displaced by the less idealized style of the Impressionists. They also find inspiration in the paintings of the Pre-Raphaelites, which shocked Victorian society only to stand the test of time as one of the period’s most interesting artistic legacies. Postromantic sculptors identify with the art of the sculptor Rodin, who revolutionized sculpture as the expression of passion, sensuality and emotion.

When I spoke to a journalist about postromantic art to offer an introduction to one of our collective exhibits, she raised several questions that were crucial to explaining this movement. She asked me: where is the “post” in postromanticism? What makes postromantic art original? What makes this group of individual artists scattered all over the world a movement? Here I will answer these questions.

1. Romantic in Inspiration

It’s relatively easy to point to the continuity between the Romantic and Postromantic movements. Like Romantic artists, the Postromantics capture human passion, sensuality and beauty in their works. They mirror and at the same time idealize visual reality. When you look at the sculptures of Leonardo Pereznieto or Nguyen Tuan, you immediately detect the influence of Rodin. Similarly, Edson Campos’ paintings evoke the sensual purity of Maxfield Parrish and the allegorical narratives and elegance of the Pre-Raphaelites.

The postromantic artists, however, also incorporate other styles of art into their own. Which is why what renders them postromantic is not only the inspiration they find in the Romantic movement, but also the fact that like the Romantics, they privilege the expression of beauty, passion and sensuality in their art.

2. Original in Creation

The issue of originality is rather complicated. One might legitimately ask, how are these artists original when they clearly imitate styles of art that are at least two hundred years old? Moreover, haven’t modern styles of art—abstract expressionism, pop art and postmodern installations, ready-mades, pastiches—displaced the tradition of art that imitates and idealizes reality? To explain why and how postromanticism is original, let’s see first what originality means. What makes art be original? As opposed to new? As opposed to a passing fad? As opposed to something that has mere shock-value?

The whole notion that art had to be above all else original began in the nineteenth-century, with the Impressionist movement. Artists such as Manet and Monet staked the value of art on its ability to go against the norms established by the Academy and the Salons. They presented reality in an entirely new way. As the famous French novelist Emile Zola explained, Manet and the Impressionists set the new standard for what makes art be artistic: originality, which implies not mere newness of style, but a relevant and revolutionary newness. A novelty, in other words, that is important to society. After Impressionism, modern art was perceived as provoking thought rather than only stimulating pleasure or emotion. And so art became, as the critic Arthur Danto puts it, increasingly conceptual.

Modern art—the trends of cubism, abstract expressionism, pop art and postmodern art—stakes its worth on establishing this relevant newness. However, contemporary art that continues the trends that began during the early twentieth-century can no longer take it for granted that they’re being new and relevant to their society. When Duchamp placed his urinal on exhibit in New York during the early twentieth-century, he was certainly shocking, not fully serious and arguably original. But anybody who does postmodern ready-mades and installations today will need to think critically about how his or her art is original. Doing what Duchamp did eighty years ago cannot be assumed to be cutting-edge nowadays. Similarly, when Jackson Pollock splattered paint on a canvas and helped establish New York as the epicenter of international art, he was controversial and original. Now the tradition of abstraction is eighty years old. Any artist who paints in an abstract style cannot automatically present his or her work as original, fresh and modern.

I haven’t yet established the originality of postromantic art, but I have shown that its competitors haven’t either. We’re all in the same boat. In fact, it’s arguably more new and different to find inspiration in styles of art that are three hundred years old than to imitate those that are fifty years old. Modernist trends are much more common and accepted by today’s artistic establishment. Does this mean that we should abandon looking for originality in contemporary art?

Absolutely not. Art today can still be original if it puts a new twist on whatever tradition in the history of art it follows and if it shows that this twist is still interesting and relevant to the society and culture of its own times. For art is even more about the public—promotion, sales, influence, consecration—than it is about the creative process and the individual artists.

To illustrate this point, I’ll borrow an analogy from the novelist and paradox-maker, Borges. Borges once wrote a story about an author, named Pierre Menard, who tried to rewrite the novel Don Quixote in the twentieth-century. Menard reproduced Cervantes’ text word by word. Yet from a certain perspective his novel was entirely different. When you transpose fiction into a whole new context, Borges illustrates, everything changes.

Cervantes was creating a whole new lay Spanish language that was unpretentious and easy to understand for his times. Writing in the same prose several centuries later, Menard, however, sounded stale and quaint to his readers. Furthermore, the social and religious assumptions Cervantes could take for granted, Menard had to learn with great effort by reading biography, history and learning the classical languages. Last but not least, while Cervantes’ novel fit with his context and established the tradition of novel writing, Menard’s Don Quixote stuck out like a sore thumb in the context of twentieth-century literature. By then readers were used to the train of thought style and fragmentation of modern fiction. In this context, a novel like Don Quixote seemed glaringly traditional. Borges’ story shows that art is never just its content, but is in large part a product of its social context. Writing and readers, art and the public, are inextricably intertwined. Which is why one can’t bring back the past exactly as it was even if one reproduces older styles down to their smallest details.

3. Sticking Out

Much like Menard’s twentieth-century version of Don Quixote, postromantic art deliberately sticks out against the background of contemporary art, so heavily dominated by modern and especially postmodern art. But postromantic art is not reactionary. Postromantic artists realize, as Borges’ parable illustrates, that bringing back nineteenth-century Romanticism intact would be an impossible goal. We do not wish to freeze any art movement in time.  Instead, postromantic artists preserve the best of tradition—by placing emphasis upon technical skill, beauty and passion—while still keeping up with the times—by using new media, being sensitive to our contemporary public and creating new styles.

I consider artistic movements to be not only chronological, or following one another in art history and then dissipating and dying forever. Rather, art is also, at the same time, “chronotopic” (to use Bakhtin’s famous formulation): new art is constantly fertilized by various former styles and movements, which it renews for its own context. Which is why you will discover postmodern pastiche mixed with a traditional techniques in the paintings of Edson Campos and David Graux and the use of new media—acrylics and fiber optic illumination—in the Rodin-like sculptures of Leonardo Pereznieto. Not to speak of the exquisite photography of Guido Argentini, which endows modern images with the beauty, immobility, expressivity and endurance of Romantic and modernist sculpture. In this balance between old and new lies our originality. We are new in our unique and harmonious combination of modern and traditional techniques. We are relevant in providing the sophistication critics seek with the beauty, passion and accessibility that the public prefers.

4.  The Postromantic Movement

Does the fact we’re original in some ways make us a movement? More generally, what makes something be an art movement? First, a movement has to include a significant number of artists, a group. Such a group needs to be formed by artists who have a reputation on their own, as individuals. Our movement, which has just begun to form, already includes dozens of artists from several countries, including Mexico, Brazil, the United States, France, Belgium, Switzerland, Romania and Italy. And we’re growing rapidly as more artists see the appeal of postromantic art.

Second, to be a movement, a group of artists has to propose some shared techniques and a cohesive vision. The postromantic artists do have that in common implicitly. My job as a writer is to help render what they have in common more obvious by articulating an aesthetic vision.

Third, and most importantly, a movement has to move. An art movement affects the public; is discussed by art critics and the media; adapts to society; is challenged and reacted against (otherwise it becomes complacent and stale); it spreads and mutates; is imitated or followed by other artists. We’re starting to meet this much tougher standard as well. The postromantic artists have had articles written on their art all over the world. They had several collective exhibits, including at the Biennale di Firenze, the art expo in Florence, Italy, where a section of the museum was devoted to postromantic art. However, what ultimately will make this movement move is you—our public and readers—for whom we paint, sculpt, photograph and write. It’s to you that we devote postromanticism, the art of passion.

Claudia Moscovici, postromanticism.com

http://www.amazon.com/Romanticism-Postromanticism-Claudia-Moscovici/dp/0739116754

 



1 Comment

Filed under aesthetics, art criticism, Claudia Moscovici, literature salon, literaturesalon, passion, postromanticism Claudia Moscovici, Romanticism, Romanticism and Postromanticism, The Postromantic Manifesto

Romantic Aesthetics: Wordsworth and Baudelaire

Romanticism connected the sentiment of passionate love to artistic expression perhaps more closely than any other literary movement by describing both as the undistorted expression of intense and genuine emotion. Wordsworth’s famous definition of poetry in the 1802 Preface to the Lyrical Ballads as “the spontaneous overflow of powerful feelings” applied not only to a new understanding of art, but also to a new understanding of human identity. In this succinct phrase, Wordsworth had challenged Neoclassical assumptions about the role of the artist and of art, the kind of audience art should affect and the values it should propose.

Each word chosen by Wordsworth is significant. If poetry is spontaneous, then it no longer needs to be guided by the rigid codes of Neoclassical art. If it’s an overflow springing from the artist’s imagination, then the artist is the most important part of the poetic process, since he’s the source of the overflow. If poetry expresses powerful feelings, then its representations of how feelings are produced and of their contexts–in nature as well as in emotional bonds of friendship or love–will affect how society perceives emotion. If the object of poetry is to express the poet’s powerful feelings, then the he or she is defined as someone with internal, psychological and emotive qualities rather than primarily in terms of his social position. If reality is conveyed through the poet’s imagination–and transformed by the poetry–then what matters most is not how accurately the poet conveys that reality, but rather how he or she distills it through his or her style, rendering it evocative, interesting and moving. Literature and poetry become above all else an expression of human emotion, and that emotion connects the modern self to the artistic medium of expression.

Perhaps it is this causal link between art and human emotion that contributes both to the splendor of Romanticism and to its vulnerability. For Modernist and Postmodernist writers would attack precisely these intimate connections between human identity, emotions and their poetic and passionate expressions. They suggest that it’s naïve and unfounded to assume that true emotions are the basis of human nature, that such a nature exists at all, that even if it exists, it can be communicated without distortion and, most importantly, that art should have anything to do with such lived experience. The Modernist valorization of women’s fashion and of the dandy, for example, offers a striking example of the assumption that it may be, in fact, the artificial constructions of art that guide the conventions we assume to be natural in life. Once human identity becomes freed from our understanding of nature, the expression of emotion, poetic or not, can no longer make direct claims to sincerity and authenticity. The expression of emotion may be just rhetorical or imitative rather than conveying what we truly feel.

Yet should we be so thoroughly convinced of the way Modernism and postmodernism describe the connection between emotion and art as opposed to the models offered by Romanticism? Is the link between emotion and art necessarily unfounded and naïve? To begin exploring this question, I will examine briefly two bookmarks of the Romantic movements: Wordsworth’s 1802 Preface to The Lyrical Ballads, the theoretical blueprint of Romanticism and excerpts from Baudelaire’s Salon de 1846, which inaugurates the beginnings of modernity. In so doing, I will emphasize the relevance of Romantic aesthetics today, hinting at the hidden continuities between the Romantic movement and current intuitions about the connection between emotion and art.

In the Preface to the Lyrical Ballads, Wordsworth elaborates what would become known as the underlying premises of British Romanticism. Although not systematic enough to be called a theory or philosophy of Romanticism, and although it speaks primarily of Wordsworth’s and Coleridge’s own poetry, this preface nonetheless sets the tone, in an eloquent and thoughtful manner, for the vaster and diverse Romantic movements which would follow. Furthermore, if as readers seasoned by the postmodern critiques of Romanticism, we expect Wordsworth’s aesthetics to be naïve, when reading the Preface we are pleasantly surprised. There’s nothing simplistic about Wordsworth’s model of artistic expression. At each step of describing the aesthetic process, Wordsworth is careful to emphasize its complexity. He does, indeed, mention not once, but twice that “all good poetry is the spontaneous overflow of powerful feelings,” yet we must unpack this dense statement to see what it means. For not only does the author not assume art to spring directly from emotion, but also he does not conceive of its expression and impact upon readers in a naïve manner.

In the beginning of his essay, Wordsworth declares that “the principal object proposed myself in these Poems is to choose incidents and situations from common life” (392). His choice of subject is already original because it rejects the Neoclassical rule that poetry should focus primarily upon extraordinary events and characters. Wordsworth transforms not only the choice of subject of art, but also, and more fundamentally, the manner of its representation.

As we are aware, Neoclassical art had a mimetic orientation, in that it viewed art as an imitation of aspects of the universe. The key vehicle for this kind of imitation was visual: a picture was viewed as best approximating the object it imitated. Poetry was supposed to imitate painting by focusing upon visual imagery that produced a mental picture of the object it represented in the mind of the reader. Horace’s Ars Poetica, written in the first century B.C., and particularly his phrase ut pictura poesis, was interpreted by seventeenth-century authors as establishing a parallel between the two arts. However, no matter how hard they artists tried and how they were, neither pictorial nor written art could perfectly reproduce its object. In fact, all that could be claimed was that the artistic representation was like its object, or an analogue of it.

As M. H. Abrams observes in The Mirror and the Lamp, Neoclassical defenders of art solved this problem (of the gap between image and reality) by arguing that art is not an imitation of nature, but rather a selective and improved representation of its real or ideal essence. The representation is not less than the object it is supposed to depict, but on the contrary, better: hence the French phrase, la belle nature or beautiful nature. The objects represented are improved by the artist’s technique and craft, which in turn are perfected by the rules that govern his or her particular art form. In addition, the purpose of art as imitation was to elevate and instruct its readers; to please while also edifying them. Generally speaking, there are two kinds of objects represented by Neoclassical art: 1) objects of sense-perception (things we can see); and 2) objects of thought, such as the concepts of virtue and justice, whose representation was allegorical.

Wordsworth famously describes the radical transformation of both art and artist. He chooses as the object of art what he calls ordinary situations and men. Even more importantly, in his preface the artist takes on a new and more important role than ever before. In fact, the notion of the artist’s special sensibility and extraordinary talent elaborated earlier by Kant and emphasized by Wordsworth would become one of the key features of Romanticism. Unlike in the Kantian elaboration of artistic genius, however, Wordsworth’s description of the poet does not mystify the process of artistic creation. Wordsworth depicts that which has become a commonplace assumption about art ever since his Preface: namely, that the artist neither fully invents the fictional world he or she creates nor mirrors it exactly as is. Instead, artists and poets “throw over them [real people and events] a certain colouring of imagination, whereby ordinary things should be presented to the mind in an unusual way; and, further, and above all, to make these incidents and situations interesting by tracing in them, truly though not ostentatiously, the primary laws of our nature: chiefly as regards the manner in which we associate ideas in a state of excitement” (Preface, 392).

When art no longer serves the purpose of representing a world created by God and of conveying its meaning to others, the artist assumes a double nature. On the one hand, he’s a created, fragile being in a world which appears to be forsaken by the divine. On the other hand, he’s a creator of extraordinary beauty and true meaning. These paradoxical features would outlast the movement of Romanticism. The (post)romantic artist is therefore both infinitely small and infinitely powerful; a finitude aspiring to the infinite. It’s no accident then that critics who study Romanticism speak of a ladder of love similar to the one we find in Platonic thought, especially in the Symposium. Romantic artists, poets and writers select details from ordinary life and infuse them with special significance, beauty and meaning. As in Plato’s transcendental moves, Romantic artists and writers begin with the particular—contingent events and human beings—and aspire to render them universal or, in Wordsworth’s own formulation, “interesting by tracing in them… the primary laws of our nature” (392).

Through his talent, the artist manages to convert a flood of accidental details into something readers will find essential; into some kind of lasting meaning. Wordsworth seems aware, however, that to speak of conveying an “essential nature” and meaning through art risks converting aesthetics into a form of rational knowledge. Although the Romantic poet may strive to capture some kind of truth about the human condition, as we have already observed, he does not aim at a strictly mimetic truth (where art strives, imperfectly, to imitate the universe as created by the divine) nor at a strictly rational one (whereby art provides knowledge in the same way that mathematical proofs or scientific experiments do). Which is why Wordsworth hastens to add that the source of creativity is not reason, but rather passion. Artists at once discover and create what he calls “the primary laws of our nature” by cultivating an emotive disposition “chiefly as regards the manner in which we associate ideas in a state of excitement” (392).

Wordsworth places emotion at the very center of human creativity. He places value not upon raw and immediate reactions to concrete circumstances, however, but upon feelings recalled and evoked in moments of quiet contemplation. As the contemporary writer Jean Rouaud would later say by way of analogy, the (post)romantic artist is not the being creating natural flowers, but rather the florist arranging them in an elegant vase, contemplating their beauty calmly in light of its aesthetic arrangement of forms and potential impact to move and please viewers. With this analogy in mind, we’re now ready to consider Wordsworth’s famous definition of the poetic process:

“For all good poetry is the spontaneous overflow of powerful feelings but though this be true, poems to which any value can be attached, were never produced on any variety of subjects but by a man, who being possessed of more than usual organic sensibility, had also thought long and deeply.” (393)

We have already noted that if Romantic poetry aims to convey some kind of essential truth, it’s an anthropocentric one, not one that mirrors a divine vision and creation. Furthermore, we have observed that this truth differs substantially from scientific claims. So what is the nature of specifically aesthetic knowledge? And what is the process of its transmission and verification, if it eludes scientific and even rational scrutiny? Given the fragility of aesthetic knowledge, and, furthermore, given its anthropocentric nature, Wordsworth and other Romantic poets and writers would attempt to establish its tenuous foundations upon aesthetic sensibility. The foundation of art is the exceptional talent of the artist to convey beautifully and movingly essential aspects of the human condition. In turn, its only measure of success is the attunement it finds in generations of readers. For as Wordsworth suggests, the poet “shall describe objects, and utter sentiments, of such a nature and in such connection with each other, that the understanding of the being to whom we address ourselves, if he be in a healthful state of association, must necessarily be in some degree enlightened, and his affections ameliorated” (400).

Art’s truth—and power—consists of its ability to capture a contingent meaning which may not be everlasting, but which touches us with its very contingency. This truth emerges, on the side of the artist, in a kind of séance that combines what may be called, before its time, subconscious thought and what Wordsworth calls processes of volition. For Romantic writers, the poetic process entails a creative recollection of one’s own feelings “So that it will be the wish of the Poet to bring his feelings near to those of the persons whose feelings he describes, nay, for short spaces of time perhaps, to let himself slip into an entire delusion, and even confound and identify his own feelings with theirs; modifying only the language which is thus suggested to him, by a consideration that he describes for a particular purpose, that of giving pleasure”(400).

Aesthetic emotion, or what could also be called passion, connects every point on the route to artistic creation. An intense yet calm contemplation, the evocation of feelings, ignites the creative process. Through carefully selected words, the poet must be able to move readers, but once again not to raw emotions, but to aesthetic sensibilities that give both purposeless pleasure and a sense of meaning. The power of art, in turn, is only tested by time. It has no other true standard, for only the accumulated responses of readers can give it lasting value. But the question still remains: If Wordsworth aims at a contagion of aesthetic feelings and sensibilities from poet to readers through poetry, then why must he appeal to a higher, universal standard of truth? In other words, if the goal of art is emotive and aesthetic—to move through beauty—then why does he insist that the poet must express a human essence and meaning? The poet addresses this question by connecting Romantic art to truth, or, more generally, aesthetics to epistemology:

 “Aristotle, I have been told, hath said, that Poetry is the most philosophic of all writing: it is so: its object is truth, not individual and local, but general, and operative; not standing upon external testimony, but carried alone into the heart by passion; truth which is its own testimony, which gives strength and divinity to the tribunal to which it appeals, and receives them from the same tribunal. Poetry is the image of man and nature.” (401)

As much as Wordsworth makes the power of Romantic art dependent upon the transmission of aesthetic emotion from real artist to real readers, he also wants to remove it from such sociohistorical contingencies by describing it as something that is measured by its own internal criteria and dependent upon nothing else. To do so, he depicts aesthetic truth in terms of the essence of the Romantic artist, a sensitive creator who captures “the beauty of the universe” and “the dignity of man” without any transcendental measure. He leaves us with a paradoxical vision of the artist which I call postromantic because we continue to find traces of it today: one aspiring to convey meaning without faith in either its objectivity or universality; one aspiring to move readers, but at the same time indifferent to the vicissitudes of their tastes; one which abandons the quest for an objectively verifiable truth only to engage in a process of intense contemplation of an elusive human essence which even the Romantic poet no longer fully believes exists.

Later Romantic writers and poets, including Charles Baudelaire, would realize how difficult it is to hold on to the epistemological rhetoric of truth when one is speaking of aesthetic beauty. For early Romanticism had presented more questions than it answered: In what ways can the truth of emotion and beauty be verified if not by generating a kind of consensus in viewers and readers? And even if, by a kind of magical Kantian subjective universal response, readers do indeed experience the same reaction to art and poetry, what does agreement have to do with truth? Can truth exist only in an anthropocentric context, without reference to higher standards? Couldn’t human beings agree and still be wrong?

Sidestepping these problems, the late Romantic poet Charles Baudelaire returns art to the domain of aesthetics. Art, he suggests, is all about beauty, not truth. In the Salon of 1846, he declares:

“Each century, each people having possessed its own expression of beauty and morality – if we mean by Romanticism the most recent and modern expression of beauty – the great artist would therefore be –for the reasonable and passionate critic – the one that unites to the aforementioned condition, naiveté –the most Romanticism possible.” (Salon de 1846, Oeuvres Complètes, 642).

So far it seems as if Baudelaire depicts beauty not as an attunement among author, text and implied reader, but rather as an attunement of poetry with its times. A work of art is one that best captures the feel of its epoch with elegance and pathos. The validation of art necessarily depends upon a social network of readers and critics who institutionalize that artistic perspective; who perceive it as in step with, and even ahead of, its times. Art is at once Romantic and modern, as Baudelaire puts it. While describing art as dependent upon the historical contingencies associated with artistic value, however, Baudelaire also agrees with earlier strands of Romanticism that the artist is the gifted creator of a timeless and abstract ideal:

“Romanticism lies neither in the choice of subjects nor in exact truth, but in the manner of feeling… For me, Romanticism is the most recent and up-to-date expression of beauty… The one who says Romanticism says modern art – which is to say intimacy, spirituality, color, aspiration towards the infinite — expressed by all the resources of art.” (Salon de 1846)

Baudelaire thus returns to Wordsworth’s image of the artist as a double figure: created in a world deprived of certainty; creator of beauty and meaning through art. External consecration does not suffice, however, to determine the quality of art. Like Wordsworth, Baudelaire is not fully prepared to abandon the artist to purely sociological standards. Hence his famous conception of art as doubled itself: as an intertwinement and juxtaposition of the ephemeral and the eternal, of passing fashion and timeless beauty:

“All forms of beauty contain, like all possible phenomena, something eternal and something ephemeral—the absolute and the particular. Absolute and eternal beauty doesn’t exist, or rather it’s nothing but an abstraction culled from the general surface of diverse forms of beauty. The particular element of each beauty comes from the passions, and as we have particular passions so we have our beauties.” (Salon de 1846, 687)

In alluding to the eternal dimension of art, Baudelaire confronts the same problem as Wordsworth: by what standards can we judge an aesthetic object as eternal when we, ourselves, are only human; when the artist who created it, though perhaps more talented than ordinary human beings, is just as fallible and mortal as the rest of us? In “Notes nouvelles sur Edgar Poe,” Baudelaire answers this question quite compellingly. He begins, like Wordsworth, by describing the creative origin and impact of poetry in a Platonic manner, as a “ravishment of the soul” (202). In other words, art is a process that transmits, by a kind of magical contagion or entrancement, the contemplation of passion rather than pure emotion itself. What is the aim of this aesthetic contagion? Nothing but the powerful feelings and impressions it provokes.

As we have seen, Baudelaire not only disassociates art from morality—as Wordsworth had in transforming the Neoclassical vision of art—but also from epistemology, or the discourse of truth. Poetry may make us more sensitive and sympathetic to other human beings, and it may even teach us something about human existence, but that is only incidental to it, not its central goal. “Poetry cannot,” the author insists, “except at the price of death or decay, assume the mantle of science or morality; the pursuit of truth is not its aim, it has nothing outside itself” (204). So what is poetry then? Baudelaire responds:

“It’s this admirable, this immortal instinct for Beauty that leads us to consider the earth and its spectacles as a correspondence with the Sky. The insatiable thirst for everything that is otherworldly and that reveals life is the living proof of our immortality.” (Notes nouvelles sur Edgar Poe, 598).

Baudelaire’s vision of poetry brings us to the threshold of what I call postromanticism: meaning a presentation of Romantic values and assumptions that remains plausible, and even intuitive, in modern times. Accepting the artist’s double nature as creator of lasting beauty and created in a world without certainties, Baudelaire abandons the hope of proving the eternal value of art. Yet he still desires to claim it as an intuition, a hope. Baudelaire’s modernist vision of Romanticism can be described as a powerful current that splits into two principal directions.

One direction would be pursued by Modernist and especially postmodernist artists and writers. This is the direction that postmodern theory has made most visible during the past thirty years. Beginning, as did Baudelaire, with the assumption that the beauty of art is not measured by any identifiable standard of truth or meaning, modernist and postmodernist authors would go so much further than the poet in dismantling –and showing the dangers of– all traces of the universal from aesthetics. Once such criteria are removed, drawing qualitative distinctions among artistic objects and even between artistic and utilitarian objects becomes a matter of purely socioeconomic considerations. Thus we reach, as many maintain, the death of beauty and the end of art.

By way of contrast, what I call postromantic writers and artists take late Romantic assumptions similar to Baudelaire’s to a different conclusion. If there’s no higher measure of art’s beauty and illumination, then the creative endeavor is all the more challenging, titillating and despairingly powerful. Postromantic poetry and art plausibly intertwine a passionate longing for the absolute with a sense of skepticism, and even hopelessness, towards the possibility of ever grasping it.

Claudia Moscovici, from Romanticism and Postromanticism (Lexington Books, 2007)

Comments Off on Romantic Aesthetics: Wordsworth and Baudelaire

Filed under 18th century, 19th century, aesthetics, Baudelaire, Claudia Moscovici, Flowers of Evil, literary criticism, literature, Lyrical Ballads, M. H. Abrams, poetry, Romantic aesthetics, Romantic literature, Romantic poetry, Romanticism, Romanticism and Postromanticism, Wordsworth

Lucidity and Passion: Denis Diderot’s Love Letters to Sophie Volland

For almost thirty years, up to the very end of their lives, Denis Diderot wrote beautiful, touching letters to his friend Louise-Henriette Volland. While these letters became more subdued in tone and less frequent after the first fifteen years of their friendship, they nonetheless stand testimony to the powerful sentiments that bind human beings together in friendship and love. For this reason, they are worthy of an attention which goes beyond biographical curiosity. Diderot’s letters expose, with sensibility and depth, a significant aspect of our legacy of passion left by Enlightenment thought.

Few authors are as appropriate to a discussion of the value of passion—in both life and art–as Diderot, and few texts as useful to this undertaking as his letters to Sophie Volland, which make special claims to reality, sincerity and truth all the while being saturated with moving rhetorical devices that one finds in eighteenth-century philosophical discourses, plays and fiction. The key concepts whose development I will trace in these letters–the notion of aesthetics, which is derived from the Greek word “aisthetikos” meaning “of sense perception” and the notion of passion, derived from the Latin word “passio” meaning suffering, or being acted upon—connect the sensory and emotional experiences we associate with love in life with the mediations and distortions we expect from their representations.

Spanning the period from 1754, when Diderot was editing the Encyclopédie, to his last work, Entretien d’un philosophe avec la Maréchale de…(1776), Diderot’s love letters also give us special insight into his intellectual and artistic production, ranging from his materialist discourses and plays, to his marivaudage and theatricality, to the themes and style of his later fiction. If these letters continue to excite our aesthetic interest, it’s largely because they link life and art in a sophisticated way without inciting us to reduce one to the other. This palpable and moving yet at the same time mediated expression of feeling is, I would like to argue, what creates the unparalleled value of aesthetic passion which we inherit, at least in part, from the French Enlightenment.

Passion in life and passion for art, Diderot’s writings lead us to believe, have analogous manifestations, even if different objects. Both unleash a sense of wonder; a strong form of enthusiasm. As love of art is immediate, personal and visceral, so is the love of a person. It’s a taste that, unlike in Kant’s subjective universal—which is separate from both reason and cognition–can nonetheless be rationally justified. The passionate lucidity we identified in Diderot’s aesthetics is also present in his attitude towards passionate love. And the author does, indeed, repeatedly express this attitude in his love letters to Sophie Volland.

“Look within yourself, my Sophie, and tell me why you are so sincere, so frank, so true in your words? It’s because these very qualities are the foundation of your character and the guide of your behavior.” ( 45)

The reasons for personal like are, in fact, generalizable. If Diderot admires his mistress’ sincerity and frankness, it is because he loves these qualities in general. For Diderot not only is love tied to knowledge—looking at the beloved open-eyed, knowing her and loving her for who she is—but also to ethics—loving in her qualities one can admire in other human beings. In one letter, he advises Sophie:

“Let’s act in such a way, my friend, that your life is without lies. The more I will respect you, the more honest you will be. The more I will show you my virtues, the more you will love me.” (47)

Yet love, like the appreciation of art, requires some special preference and a lot of imagination. Lucidity alone is not enough. Seeing someone for who she is does not imply one will fall madly in love with her. Nor does the fact she exhibits qualities one admires imply a preference for her over all others who share those qualities. Love is a non-distortive enhancement of the real. In other words, Diderot does not attribute qualities that aren’t there to Sophie. But he does value those qualities especially in her. Given the magnification of value in love, it’s not surprising Diderot confesses to his beloved: “Tell me why I find you more lovable with each passing day. Where do you hide some of your qualities which I hadn’t noticed before?” (47)

To maintain this state of freshness, wonder and excitement, love depends upon the interplay between proximity and distance. When the beloved is too close, one gets near-sighted and risks taking her for granted. When she’s too far, one loses sight of her and feelings can diminish or become too solipsistic. Regular contact, proximity, only enhances the imagination. Which is why Diderot constantly imagines himself with Sophie even when they’re apart. In his thoughts and feelings—through their very intimacy—he bridges the distance which constantly threatens to separate them and diminish their feelings:

“How are you today? Did you sleep well? Do you sometimes sleep as I do, open-armed. How tender was your gaze yesterday! How you’ve been looking at me like that for quite a while… I kiss you; oh I kiss you well, isn’t that true? And it’s always the same pleasure for me… always! They wouldn’t believe this, but this is in spite of all the commonplace sayings, may they be those of Solomon. This man had too many women to understand anything about the soul of a man who loves and respects only one.” (50)

Which brings us to the next quality of passionate love. Love renders the beloved unique. In this respect, it is different from ethics. While we may say, along with Kant, that a good action or intent is good only if we believe it to be good for everyone, the same logic does not fully apply to love. There may be thousands of women as frank and down-to-earth as Sophie Volland. But Diderot adores only her. His life revolves uniquely around Sophie. Which is why passion is never static. In creating such a hypervaluation and interdependency, even the most enduring and stable love oscillates emotionally. Because when one prizes one human being above all others, one becomes vulnerable to him or her. Diderot often expresses such doubts:

“I know neither happiness nor pain… if I have the least worry about you. Do you love? Is this how you desire to be loved?” (81)

Jealousy is also never far removed from his mind. He even goes so far as to be jealous of Sophie’s sister, whom he suspects of excessive intimacy with his mistress. Yet as much as passion disperses emotion in a flurry of contradictory feelings, it nonetheless remains rooted in the constancy of sentiment and the pursuit of mutual happiness. Passion is a form of dynamic stability. With you, Diderot explains getting to the essence of passionate love, “I feel, I love, I listen, I look, I caress. I have a kind of existence that I prefer to all others” (87-8).

The endurance of earthly love—like the love of art– gives a materialist like Diderot the only hope for afterlife. If love is so deep and constant, who knows if, even in a world deprived of the solace of a personalized divinity, that sense of meaning might not last forever? Perhaps even death, Diderot hopes in one of the most moving passages of his entire oeuvre, cannot separate those who have loved, as Diderot certainly did, with passionate lucidity:

“When the cell is divided in a hundred thousand parts, the primitive animal dies, but all his laws still exist. O, my Sophie, I still have the hope to touch you, to feel you, to love you, to seek you, to blend with you when we no longer exist! If there were in our nature a law of affinity; if we were destined to blend into one common being; if in the space of eternity I could remake a whole with you; if the dispersed molecules of your lover became agitated and began to search for yours! Leave me this hope, this consolation. It’s so sweet. It assures me of eternity in you and with you.” (91)

Passion for art and passion in life–this delicate balance between the emotional and the cognitive, between intimately personal feelings and transmittable knowledge–Diderot suggests, are the closest human beings come to reaching immortality. And who are we to disagree?

Claudia Moscovici, Literaturesalon

http://www.amazon.com/Velvet-Totalitarianism-Post-Stalinist-Claudia-Moscovici/dp/076184693X/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1323439558&sr=1-1


Comments Off on Lucidity and Passion: Denis Diderot’s Love Letters to Sophie Volland

Filed under 18th century, Claudia Moscovici, Denis Diderot, Diderot's Letters to Sophie Volland, Enlightenment, literary criticism, literature, love, love letters, philosophe, Romanticism and Postromanticism, thoughts on love, thoughts on passion