Category Archives: Andy Platon Velvet Love

Finding (the elusive) Room of one’s own: Interview with Bookblog about being a writer

A room of onee's own

Finding (the elusive) Room of one’s own: Interview with Bookblog about being a writer

Claudia Moscovici

In 1929 Virginia Woolf published a series of lectures that she delivered in 1928 at Newnham and Girton colleges (the women’s colleges at Cambridge University), which we  know under the title “A Room of One’s Own”. She argued that women don’t have their own creative space, both figuratively, in the male-dominated tradition of male writing, and literally, meaning the time and space to write. I think that nowadays few writers, both male and female, have a room of one’s own. For the vast majority of creative writers, writing is a passion, a talent, even an identity, but it is no longer a profession. To put it bluntly, most writers can’t earn a consistent living from it. Even journalism is barely hanging on, as the major newspapers in the U.S. are bought at low prices and blogging has taken over what used to be professional journalism. Ever since I was in college, at Princeton University, I’ve dreamt of being a fiction writer. Knowing, however, that writing isn’t a full-fledged profession, I didn’t take the plunge until my family and I achieved some level of financial stability. I studied and got a doctorate in Comparative Literature at Brown University and became a literary critic and professor for nearly 15 years. Although I had some financial stability at that point, I wouldn’t say that I had a room of my own, either literally or figuratively. I was busy raising a young family, my lovely kids Sophie and Alex, so I didn’t have much time to write fiction.bookbloginterview3

Professionally, for many years I wrote scholarly essays and books. To give voice to my creative side, in  2002 I founded an art movement called postromanticism (http://postromanticism.com), devoted to some of the aesthetic values that I thought were being neglected in contemporary art: verisimilitude, passion, sensuality and beauty.Cover of Romanticism and Postromanticism

The internet became, to some extent, a room of my own: a space where I could discover and interact with artists from all over the world (France, the U.S., Switzerland, Taiwan, Romania, Hungary, Italy, Mexico, Brazil, etc.) who shared my aesthetic vision. But I still didn’t have the time and space to fully express my own creativity as a writer until I became a full-time writer in 2008 and subsequently published my first novel, Velvet Totalitarianism, in 2009 (translated as Intre Doua Lumi, Editura Curtea Veche, 2011) and my second novel, The Seducer (2011). At that point in my life, my children were old enough that they no longer needed to be nurtured in the same way, or in the same space with me at all times. My space as a writer changed again and I could finally have the time and place to write.

Bookbloginterview1

I write at my desk on a Mac computer, with my cat Jewel serving as a constant companion (and, I’d say, also muse). As all my Facebook friends know from the cat pictures I post, I’m a big cat lover. This is why I chose a picture of Jewel in my library as one of the photos included for this interview. This picture of my cat perched on my books also shows that even when I write fiction I still follow some of the research habits  that I acquired as a scholar. I research throughly every novel I write. To write Velvet Totalitarianism, for instance, I read dozens of books on communism, the Ceausescu dictatorship, the political history of Romania and the revolution of 1989. To write The Seducer, a novel about psychopathic seduction that follows the structure of my favorite novel, Anna Karenina, I researched psychopathy, narcissism and other personality disorders. The plots of my novels may be fiction, but to write about anything that has a basis in history, psychology or sociology I believe that one has to have some foundation in facts.

Seducer Cover

We are used to thinking of writers as being occupied mostly with writing. I believe this too has become a fiction. If the writer has a family, then a large part of his or her life revolves around that family’s needs. Second, a writer has to wear many hats, so to speak: researcher, writer, and publicity director all in one. As a literary critic, fiction writer and founder of an international art movement, the publicity hat is very large for me. I not only have to publicize my own books, but also the postromantic movement and the art of the dozens of artists I collaborate with (you can see some of my essays about them on my art blog, http://fineartebooks.wordpress.com).bookbloginterview2

This is why for this interview I’ve included a press photo of me during my visit to Romania, taken by Claudiu Ciprian Popa, for the launch of my novel Intre Doua Lumi, in 2011. Book publicity has become almost as important to me as the computer at which I write. And this isn’t just because nowadays publicity has become a necessity: without effective publicity most writers wouldn’t be read. It’s also because I’m trying to find a place in the publishing industry that isn’t that of simply being a writer. I’ve witnessed enormous changes in this industry in the U.S., as most of the small and medium publishing houses have died, or been swallowed by the large publishers. Even the large publishing houses have had to merge to survive. Most authors are left without a publicity budget, which means with less consecration and access to readers and reviewers. The final picture I’m including of this room of my own is a still shot from the movie video book trailer for my novel “Velvet Totalitarianism,” called “Velvet Love,” made by Andy Platon.

bookbloginterview4

This photo indicates the direction I believe the publishing industry will take: namely, producing relatively inexpensive, creative and cutting-edge ways in which individual authors and publishers will publicize books in the future. In the past few years my writing space, or room of my own, has changed yet again, to encompass a network of collaborations among the various arts, including music, film and literature, which I believe will become increasingly important to authors and publishers alike.

Claudia Moscovici, Literature Salon

Comments Off on Finding (the elusive) Room of one’s own: Interview with Bookblog about being a writer

Filed under A Room of one's own, Andy Platon Velvet Love, book review, Claudia Moscovici, contemporary fiction, fiction, interview with Bookblog, Intre Doua Lumi Claudia Moscovici, Intre Doua Lumi Curtea Veche Publishing, literary criticism, literature, literature salon, literaturesalon, Velvet Love, Virginia Woolf A room of one's own

Staying a Step Ahead of the Competition in Publishing: Music Video Book Trailers

Velvet Love by Andy Platon

Velvet Love by Andy Platon

MUSIC VIDEO BOOK TRAILERS: Staying a Step Ahead of the Competition in Publishing

by Claudia Moscovici

Both publishers and authors are becoming increasingly concerned with the question of how to promote books effectively, capture the interest of readers and generate sales. Given the number of books out there, without an outstanding publicity campaign, each given book risks passing unnoticed. Currently, the competition for readers is tremendous. An  astronomical number of books are published each year. The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) cites that roughly 2,200,000 books are published annually. Out of curiosity, I looked up the two countries I write about most which, not coincidentally, are also those where I’ve lived: the U.S. and Romania. In 2010, 328,259 were published in the U.S. and in 2008 14,984 books were published in Romania. Given this large number of books published in the U.S. alone, it’s difficult to believe how difficult and competitive the process of publishing can be (as I explain in an earlier article on the subject):

in English:

in Romanian:

And yet publishing your manuscript is only the beginning of the gargantuan task of rising to the surface in an ocean of books. In fact, the UNESCO study probably doesn’t even count the number of self-published books via Amazon Kindle, Lulu and many other self-publishing options. On the one hand, the mass media makes sharing our cultural products easier in some ways, by facilitating access to an audience. For instance, anyone can self-publish and promote a novel nowadays, through blogs, twitter,  youtube and other popular venues on the internet. But this apparent democratization of culture also makes it a lot tougher to stand out from the crowd. Each cultural product–be it a novel, a collection of poems, a song, a film or a painting–competes with tens of millions of others. It’s hard to find or discern anymore what we value and what we don’t in this tidal wave of information that assails us from all directions on a daily basis.

noise

To draw another analogy, it’s as if we heard talented classical musicians playing their instruments at the same time as others howl, scream, talk and yell in various languages. Or, if you prefer to avoid making any value judgments, as if we heard them playing at the same time as other talented musicians practice other songs. Either way you look at it, what reaches our ears will sound like a maddening cacophony, to the point that we can no longer discern the music we prefer from  the surrounding noise we’d like to ignore. In a world of information (and publication) overload, effective publicity and keeping up with the rapid changes in the mass media can make the difference between success and failure.

bordersbooks

When I taught literature and aesthetics at the University of Michigan, I also helped organize a few  panels in the Ann Arbor Book Festival for several years. In this function, I witnessed up close and personal the struggles of one of the biggest book stores internationally, the Borders Group Inc., which was one of our main sponsors for the book festival. As is well-known, Borders faltered in the face of growing competition from Amazon.com as well as its direct competitor, Barnes & Noble. After downsizing for a few  years, the company eventually declared bankruptcy in February 2011. Barnes & Noble swallowed its former rival, taking over Borders’ trademarks and customers.

penguin_books_random_house_a_l

A similar phenomenon can be witnessed in the world of publishing. Two decades ago, when I first began creative writing, there were dozens of small presses in the U.S. Now there are hardly any left, both because they can’t compete with the major publishing houses and because self-publishing has taken a big bite out of their sales. Many of those that survive have been assimilated into larger publishing houses. And they are not alone. During the past decade, even the mainstream publishers often group together into larger conglomerates. For instance, one of my favorite publishers of literary fiction, Farrar Straus & Giroux, which has published internationally renowned authors such as Isaac Bashevis Singer, Tom Wolfe, Jonathan Franzen and  Jeffrey Eugenides, forms a conglomerate with the MacMillan Publishing group. On July 1st 2013, two of the biggest publishing houses, Penguin and Random House, joined forces to form Penguin Random House. This megapublisher is predicted to account for a quarter of book sales in the U.S., as  Julie Bosman explains in her July 1, 2013 article on the subject in The New York Times:

This merger may be partly in response to the fact that starting in 2009, Amazon.com, the biggest online book seller in the U.S., launched several (selective, as opposed to self-publishing) imprints of  foreign and genre fiction. These include AmazonEncore (out-of-pront or self-published books that sell well), AmazonCrossing (books in translation), Montlake Romance and Thomas & Mercer (mystery novels). In May 2011, Larry Kirshbaum, the former CEO of Time Warner Book Group, took over Amazon Publishing to create a new general-interest imprint.

amazonpublishing

To summarize the increasingly competitive and volatile environment of the publishing industry: many authors are choosing self-publishing rather than wallowing indefinitely in the “slush piles” of highly selective and largely inaccessible literary agents; small presses have been swallowed by bigger ones (or gone out of business); large book sellers have faced bankruptcy and even mainstream publishers have had to merge to continue to thrive in the industry. But even these changes may not be enough. More publishers will sink and more publicity is needed–for authors, book sellers and publishers alike–to survive in such a highly competitive environment, where mainstream success is almost as statistically rare as winning the lottery.

Effective book publicity has become a necessity. Unfortunately, even for authors publishing with the big mainstream publishers, a decent publicity budget is not easy to come by. Ebooks continue to grow in popularity, which may be great news for readers but not necessarily for writers and publishers. Even taking into account the fact they largely eliminate the distribution cost and entirely eliminate the shipping and handling cost, ebooks generate smaller revenues than print books, which means, overall, fewer profits. This, in turn, means a general decrease in publicity budgets. Also, please keep in mind that publicity budgets aren’t equally distributed among authors. The major publishing houses allocate most of their annual publicity budget on a handful of books they predict will sell that year, most of which are written by celebrities (like Paris Hilton or George Bush) or authors who already have proven sales. This leaves the vast majority of published authors to fend for themselves and generate their own publicity: through blogs, social networks, twitter, contacting libraries and bookstores, however they can.

This discussion brings us full-circle to the initial problem I broached in this article: the difficulty of standing out in this deluge of mass media communication, where pretty much every author does his or her best to be heard and read. So how can you stand out if you aren’t one of the lucky few who get a major publisher’s annual publicity budget? I’d like to propose a new method–music video book trailers–that is innovative, cutting-edge and appeals to potential readers’ senses and imagination, to awaken their interest books.

I came upon the idea of music video book trailers partly through good fortune (of working with a cutting-edge major publishing house in my native country, Romania, Curtea Veche Publishing)–and partly because I was actively seeking opportunities of getting involved in such a project. Ever since I’ve been a teenager I loved pop music and jazz and was intrigued by the power of music videos to capture viewers’ attention not only through catchy music, but also through spectacular filmic scenes that can rival the best movie trailers.

Cover Intre Doua Lumi

Once I found out from my publisher that  my first novel,Velvet Totalitarianism, would be launched in Romanian translation (under the title Intre Doua Lumi) in September of 2011, I began exploring the possibility of collaborating with talented Romanian composers and musicians for a music video/book trailer of my novel. Via LinkedIn, I met the Romanian singer, composer, director and producer Andy “Soundland” Platon, who ended up doing a wonderful music video based on my novel, called Velvet Love:

 

Andy Platon is a Romanian pop music prodigy.  I say “pop music” only because that’s what he excells at best. But Andy has enormous range both in terms of the scope of his talents–as a composermusic video director and producer andsinger–and in the versatility of his musical abilities, from classical music to pop music and everything in between. Andy made his debut while still only a teenager in 2009 with the song Lost Without You, which became a finalist in the competition Battle of Songs. This show  was featured not only in Romania, but also in France, Russia and Turkey. Lost Without You was also nominated for the Shockwave NME Music Awards 2010. More recently, he’s known for his collaborations with Troy Lynch – The BeatBoyz (T.I.Gucci Mane, 112), Loredana Groza and  Marius Nedelcu  featuring  Alexandra UngureanuIrina PopaXoniaAnthony Icuagu (ex. Insane), Ianna Novac (ex. ASIA, Ladies). Recently, he has established his own production company, called Fonogram Studios and is collaborating with internationally renowned musicians, such as Kris Searle.

Andy Platon’s new single and music video,  Velvet Love,  performed by the talented singer Marcel Lovin, captures with feeling and sensibility some of the most poignant scenes of my novel  Velvet Totalitarianism, including the complex dynamics between the main characters, Radu and Ioana, as they struggle with the tension between their love for each other and harassment by the Secret Police. As an art critic I found the video to be very artistic–almost photographic in feel–showing clearly Andy’s eye for capturing each scene in a single image, as well as the talent of his co-producer and Director of PhotographyAnthony Icuagu. The main actors–Ioana Picos as Ioana and Mihai Marin as Radu–did a wonderful job playing the romantic couple in the novel, whose risky love for each other may be saved by their parental love for their son, Lucian, played by Alia Anastasiei.

velvetmoscovici

In general, music video book trailers have the following advantages for generating publicity for both authors and publishers:

1. They appeal to most of our senses. At their best, they’re musically catchy, visually stimulating and dramatic enough to stage a narrative that leaves viewers eager to find out more about your book.

2. They’re international. If posted on youtube, vimeo and other public venues, music video book trailers can quickly reach an international audience. If you wish to target only readers who speak a certain language, such as Romanian, French or Russian, then you can do them in that language.

Seducer Cover

3. Music video book trailers allow for a flexible budget. They can be as expensive as you can afford or as inexpensive as you desire. Before meeting the music composer and producer Andy Platon, I did my own music video book trailers and posted them on youtube. Though they certainly lacked professional filming equipment and original music, they still reached thousands of readers and were effective advertising tools. I’m including below my music video book trailer for my second novel, The Seducer:

4. They involve fruitful collaborations among the arts–music, film, acting and literature–so they’re by nature artistically complex and interesting.

5. They are amenable to various sources of funding, such as donors, investors and crowd funding, which do not depend strictly on the publicity budget your publisher is willing to allocate for your book. In fact, crowd funding has become an increasingly popular and effective way of raising revenues for artistic projects. For information about some of the most promising crowd funding options, I’m including below Chance Barnett‘s article on the subject, published in Forbes Magazine:

6. Best of all, like crowd funding itself, music video book trailers offer a more or less democratic means of advertising. This doesn’t mean, of course, that this method generates equal results for all authors. But it does mean that it’s accessible to every author: whether or not they published with a mainstream publisher, independent publisher, or self-published; whether or not their publisher invested their annual publicity budget in their work; whether or not they have connections in the entertainment industry, and whether or not they have a lot of money at their disposal for book publicity. Moreover, since this method of advertising is relatively new, music video book trailers offer can offer authors and publishers a way of staying ahead of the competition.
Claudia Moscovici, Literature Salon

 

Comments Off on Staying a Step Ahead of the Competition in Publishing: Music Video Book Trailers

Filed under Andy Platon Velvet Love, Andy Soundland Platon, Barnes & Noble, book publicity, book review, Claudia Moscovici, contemporary fiction, Curtea Veche Publishing, Editura Curtea Veche, fiction, Fonogram Studios, Ioana Picos, literary criticism, literary fiction, literature, literature salon, literaturesalon, Staying a Step Ahead of the Competition in Publishing: Music Video Book Trailers, The Seducer by Claudia Moscovici, Velvet Love by Andy Platon, Velvet Totalitarianism

Interview with BookMag about my novels Velvet Totalitarianism and The Seducer

The Seducer by Claudia Moscovici

Below is the interview with Virginia Costeschi, published in Romanian on BookMag, on the link below:

Virginia Costeschi: You are a complex writer; you have nonfiction books, a poem volume, and novels. You teach, you started the postromanticism movement. How do you manage this creative diversity?

Claudia Moscovici: If judged by scholarly standards of specialization, I’m seen as having wide-ranging  and diverse interests: in art, poetry, philosophy and literature, exactly as you state. My daughter, however, who plans to study chemistry in college, tells me my interests are very narrow. All of them fall under “arts and humanities” (as opposed to mathematics, science, or business for example, fields about which I know very little). I think both perspectives are correct. My daughter is right because the arts and humanities are separated only artificially. Art, history and literature have so much to do with one another and are actually very close. Yet it’s also true that the domains became very specialized during the 20th century, so my interests are diverse, from this perspective. Personally, I much prefer the Enlightenment model, of the philosophes and the salonnieres, where the various branches of arts and letters are seen as inseparable. Because in my eyes, they still are.

V.C.: What is postromanticism about and why did you initiate it?

C.M.: Postromanticism is, as we call it, “the art of passion.” It’s the aesthetic movement that values sensuality, beauty and passion in contemporary art, which I started in 2002 with the Mexican sculptor Leonardo Pereznieto. Since then, dozens of very well-regarded international artists have joined this art movement. We hope to bring it to my native Romania, when my book about it, Romanticism and Postromanticism, which has been translated by the writer and critic D. R. Popa, will be launched by Editura Curtea Veche. My main motivation for launching this art movement was a positive one. I wanted to highlight what I saw as very positive aesthetic values in contemporary art. However, I was also motivated by a critical spirit. I thought that art today that is inspired by the Romantic and Realist movements was systematically excluded from museums of contemporary art and insufficiently reviewed by reputable art critics. I wanted to put my training in philosophy (aesthetics) and art to use in correcting, as much as I could, this glaring omission.

V.C.: Which internal resorts determined you to choose literature and writing?

C.M.: My main motivation in becoming a writer was the fact that I adored reading literature. My favorites were the great nineteenth century French writers, such as Tolstoy and Flaubert. I also admired the marvels an immigrant writer—Nabokov—could do with the English language. I think their tradition of writing, more or less realist in style and with incredibly rich characterizations, continues today in writers of mainstream “literary fiction” such as Jeffrey Eugenides, Wally Lamb and Jonathan Franzen. I couldn’t resist the internal drive to turn my love of reading into a love of writing, particularly about the historical and psychological themes that obsess me most.

V.C.: Why did you write Velvet Totalitarianism?

C.M.: Jeffrey Eugenides wrote a comic epic about Greek immigrants in Middlesex. I wanted to write such an epic about Romania and Romanian immigrants in Velvet Totalitarianism/Intre Doua Lumi. Communism was, of course, a very dark period in Romanian history. Yet even during this very difficult period people loved, laughed and smiled. I wanted to capture both the darkness and oppression and the lighter aspects of the communist era. Velvet Totalitarianism/Intre Doua Lumi shows several facets of the totalitarian experience: the love of family and romantic entanglements; the secret police (Securitate), spying and political oppression, as well as the sometimes comical challenges of being an immigrant. Besides, comedy is not always lighter than tragedy. It can be, as it is for Caragiale or Shalom Aleichem, “laughter through tears.”

V.C.: How did you choose the characters in Velvet Totalitarianism?

C.M.: In a sense they chose me by being on my mind for a long time. Leaving my country and family was something we needed to do for political reasons. But it was very difficult emotionally. I loved my country and my family and was well-integrated with my friends and teachers at school. Fundamentally, I felt Romanian in upbringing and culture, which I still consider myself today despite the fact I have some difficulty speaking and writing the language.  When I left Romania at the age of 11, I told myself that even if I couldn’t see most of my family and my country—for who knows how many years–I would one day write about them. Velvet Totalitarianism/Intre Doua Lumi represents my effort to preserve the past and keep it alive, through fiction, for both myself and others.

V.C.: Irina, the girl that leaves Romania for United States seems an alter ego of the author in Velvet Totalitarianism. Is it right?

C.M.: Yes, many aspects of Irina are autobiographical. However, many are not. To write about some of the historical and political aspects of Romanian communism, as well as the spy plot, I had to read a lot of books on the subject, and create fictional characters that brought those aspects to life. So a lot of Velvet Totalitarianism/Intre Doua Lumi is based on real life, yet at the same time everything is altered and fictionalized, to fit harmoniously into the novel (as fiction).

V.C.: How was your meeting with a totally different society, customs, social rules, life style?

C.M.: It was a culture shock. Because I’m an emotional person and a nostalgic by nature, immigrating to the United States and leaving most of my family and all of my friends in Romania was very difficult. I also didn’t speak English, so I had to learn it very quickly if my goal was to get good grades and go to a good university (which I definitely wanted to). But ultimately my adaptation was a survival mode, and in a way, superficial. I still feel mostly Romanian culturally. If you look at my Facebook friends, about 90 percent or so are of Romanian origin. And even though I hadn’t seen my native country for 30 years, when I came for the launch of Intre Doua Lumi in the fall of 2011, I felt completely at home (only Bucharest was so much more modernized and beautiful, of course, than it was when I left the country). I think that human beings adapt to new cultures to survive and accomplish their goals in life. But it doesn’t change much who we really are, on the inside. Inside, I’m Romanian more so than American.

V.C.: Velvet Totalitarianism seems a very difficult book to write, I guess. You have alternate temporal planes, many characters (some of them very complex and profound), love stories, traitors, a dictatorship and a very vivid description of the communist Romania.

C.M.: Yes, you’re right, Velvet Totalitarianism/Intre Doua Lumi was difficult to write for several reasons. First of all, I didn’t have enough time. It took me ten years to finally finish this novel because I was a full-time academic and a mom, which left me very little free time for writing fiction. Second, I had to integrate a lot of historical and political information about the Ceausescu era, the Securitate, the CIA, the Romanian orphanages and the revolution of 1989, but in a way that reads like fiction rather than like a political science or history textbook. The fictional characters couldn’t be illustrations or mouth-pieces of history, they had to come to life in their own right. The biggest challenge was tying the two parts of the plot—the spy thriller/love story between Radu and Ioana and the Irina and Paul love story—together. The novel includes two separate plot-lines in it. In  a movie, the director would probably need to choose one or the other. But in the novel they were tied together.

V.C.: The characters in the book have any correspondent in reality? Did you use real life stories to describe the so-called procedure of leaving the country, a dissident’s life or Romanian Security Service?

C.M. Almost every aspect of the novel is inspired either by my family’s experiences in communist Romania or by historical research. However, I fictionalized all of it. Velvet Totalitarianism/Intre Doua Lumi  is not really historical fiction. It’s more a family epic, a love story, a thriller, all rolled into one novel.

V. C.: How did you see the last two decades of Romania? Before 1989, there was a cultural résistance, how does it look now?

C. M.: Some cultural resistance existed in Romania before 1989, but it was little compared to countries like Poland. I think the internal dissidents gained a lot of momentum from the other anti-communist revolutions which preceded the one in Romania. This doesn’t take anything away from their courage. The time was ripe, politically, for the revolution.

V.C.: You also have a prolific online activity. Please give us some details about all your blogs – Literaturesalon, Postromanticism, and Psychopathyawareness.

C.M.: Blogs offer one of the best and most immediate ways for an author to communicate with readers. If you want the communication to be both ways, you have a comments section. If that turns out to be too time-consuming, you just post articles. There’s so much flexibility in blogs. It’s also a system of writing which is very democratic, in that it isn’t based on what professional connections you have. Anyone can write and can build a readership based on the relevance and effectiveness of his or her writing. I love this democratic nature of blogging and the freedom it gives writers.

V. C.: How do you see the Romanian national book market?

C. M.: Although I’m Romanian culturally, I’m also Americanized. So I see the Romanian book market through American eyes. I love the fact that there are so many thriving book review blogs, such as BookMag. To me, that’s the direction of books, internationally. I love the fact the major Romanian publishers are also publishing ebooks, which is going to happen more and more, also internationally. I was very impressed by the fact that the publisher of Intre Doua Lumi, Editura Curtea Veche, was extremely progressive in terms of a multimedia campaign, with a book trailer by Claudiu Ciprian Popa and a music video trailer by Andy Platon. For the next book launch, of postromanticism, I’d love to integrate dance. Book launches, to my mind, should be celebrations: a form of artistic entertainment that doesn’t take away from intellectual content, but enhances it. On the negative side, I was disappointed to find out that The New York Review of Books left Romania after only a few years. Culture is international, no matter how much you respect the individuality and traditions of your own country. Reputable international collaborations, such as with Hachette Publishing Group, Conde Nast (and others) are very valuable in Romania. They’re a big asset to the country. Once lost, it’s more difficult to bring them back. I’d love to see more, rather than less, of such cultural collaborations: something like The Huffington Post Romania (as there already is Le Huffington Post in France) and Oprah’s Book Club in Romania. If there’s any way I can help make such cultural collaborations possible, you can count me in.

V.C.: Please tell us about The Seducer, your latest literary work and when it will be translated in Romania.

C.M.: The Seducer takes the structure and plot line of one of my favorite classic novels, Tolstoy’s Anna Karenina, and makes it contemporary by changing Vronsky’s psychological profile to that of a psychopathic seducer: a social and sexual predator, in other words. I think in reality very often serial seducers are extremely dangerous men (usually men, but they can be female, as in the case of “black widows”). For such individuals seduction isn’t about love, or even about sex in itself. It’s a hunt; a game. The women they seduce, trap and hurt are their prey. Such dangerous seducers initially disguise themselves as madly in love; as caring, wonderful people. They wear “a mask of sanity,” as it’s called in psychology. Psychopaths are not insane, just calculated, cold and evil. They lack empathy and a conscience.  Research shows that this deficiency is mostly neurological, not based on their upbringing. What they want from their prey differs, but the common denominator is power. Psychopaths are driven by a desire to possess and control others: be it an entire nation as for Stalin, or a few women, as in my new novel, The Seducer. I just gave a copy of The Seducer to Editura Curtea Veche this week. I don’t know when or if it will be translated into Romanian, but hope that it will be, since I believe this theme will resonate a lot with Romanian readers. I don’t think there are many women who haven’t been burned by psychopaths at some point in their lives. Usually they don’t know what burned them, however. This novel will reveal aspects of their own lives in a classic literary structure, inspired by Tolstoy. This theme and novel are all the more relevant now that Tolstoy’s Anna Karenina is being made into a movie, starring Keira Knightley.

V.C.: We have a national reading campaign, and we would like to have your message for Romanian students about reading, literature and their contribution to one’s success in life.

C.M.: I’d like to say to Romanian students that reading—literature and the arts in general—stimulates their imagination in a way that few other activities ever will. All of the media that entertains them–youtube, TV, movies, videogames—will never rival books in engaging their imagination. The more realist the media—such as movies—the less work our own minds do to process the information; to interpret it. In reading books we not only learn about the subjects they depict, we help create them. We imagine them with our mind’s eyes. In being readers, we are therefore also co-writers in some way. And that experience is unique, valuable and timeless, no matter how much the future of publishing will change.

Comments Off on Interview with BookMag about my novels Velvet Totalitarianism and The Seducer

Filed under Andy Platon, Andy Platon Velvet Love, book review, BookMag, Claudia Moscovici, Claudiu Ciprian Popa, contemporary fiction, Editura Curtea Veche, fiction, Interview with BookMag about my novels Velvet Totalitarianism and The Seducer, Intre Doua Lumi, literary criticism, literary fiction, literature, literature salon, literaturesalon, The Seducer, The Seducer by Claudia Moscovici, The Seducer: A Novel, Velvet Totalitarianism